ORV
57. ସଦାପ୍ରଭୁ, ମୁଁ ନିଷ୍ପତ୍ତି କରିଛି ମାରେ କର୍ତ୍ତବ୍ଯ ହେଉଛି ତୁମ୍ଭର ଆଜ୍ଞାକୁ ମାନିବା।
KJV
57. [Thou art] my portion, O LORD: I have said that I would keep thy words.
KJVP
57. [Thou] [art] my portion, H2506 O LORD: H3068 I have said H559 that I would keep H8104 thy words. H1697
YLT
57. [Cheth.] My portion [is] Jehovah; I have said -- to keep Thy words,
ASV
57. HHETH. Jehovah is my portion: I have said that I would observe thy words.
WEB
57. CHET Yahweh is my portion. I promised to obey your words.
ESV
57. The LORD is my portion; I promise to keep your words.
RV
57. CHETH. The LORD is my portion: I have said that I would observe thy words.
RSV
57. The LORD is my portion; I promise to keep thy words.
NLT
57. LORD, you are mine! I promise to obey your words!
NET
57. The LORD is my source of security. I have determined to follow your instructions.
ERVEN
57. Heth Lord, I decided that my duty is to obey your commands.