ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା 119:107
ORV
107. ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ମୁଁ ବହୁତ ୟନ୍ତ୍ରଣା ଭୋଗି ଅଛି। ଦୟାପୂର୍ବକ ମାେତେ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଦିଅ ଓ ମାେତେ ଆଉଥରେ ବଞ୍ଚିବାକୁ ଦିଅ।



KJV
107. I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.

KJVP
107. I am afflicted H6031 very much H5704 H3966 : quicken H2421 me , O LORD, H3068 according unto thy word. H1697

YLT
107. I have been afflicted very much, O Jehovah, quicken me, according to Thy word.

ASV
107. I am afflicted very much: Quicken me, O Jehovah, according unto thy word.

WEB
107. I am afflicted very much. Revive me, Yahweh, according to your word.

ESV
107. I am severely afflicted; give me life, O LORD, according to your word!

RV
107. I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.

RSV
107. I am sorely afflicted; give me life, O LORD, according to thy word!

NLT
107. I have suffered much, O LORD; restore my life again as you promised.

NET
107. I am suffering terribly. O LORD, revive me with your word!

ERVEN
107. Lord, I have suffered for a long time. Say the word, and I will live again!



Notes

No Verse Added

ଗୀତସଂହିତା 119:107

  • ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ମୁଁ ବହୁତ ୟନ୍ତ୍ରଣା ଭୋଗି ଅଛି। ଦୟାପୂର୍ବକ ମାେତେ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଦିଅ ଓ ମାେତେ ଆଉଥରେ ବଞ୍ଚିବାକୁ ଦିଅ।
  • KJV

    I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.
  • KJVP

    I am afflicted H6031 very much H5704 H3966 : quicken H2421 me , O LORD, H3068 according unto thy word. H1697
  • YLT

    I have been afflicted very much, O Jehovah, quicken me, according to Thy word.
  • ASV

    I am afflicted very much: Quicken me, O Jehovah, according unto thy word.
  • WEB

    I am afflicted very much. Revive me, Yahweh, according to your word.
  • ESV

    I am severely afflicted; give me life, O LORD, according to your word!
  • RV

    I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.
  • RSV

    I am sorely afflicted; give me life, O LORD, according to thy word!
  • NLT

    I have suffered much, O LORD; restore my life again as you promised.
  • NET

    I am suffering terribly. O LORD, revive me with your word!
  • ERVEN

    Lord, I have suffered for a long time. Say the word, and I will live again!
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References