ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 17:3
ORV
3. ତହିଁରେ ଅବ୍ରାମ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କଠା ରେ ମଥାନତ କଲେ। ପରମେଶ୍ବର ତାଙ୍କୁ କହିଲେ,



KJV
3. And Abram fell on his face: and God talked with him, saying,

KJVP
3. And Abram H87 fell H5307 on H5921 his face: H6440 and God H430 talked H1696 with H854 him, saying, H559

YLT
3. And Abram falleth upon his face, and God speaketh with him, saying,

ASV
3. And Abram fell on his face: and God talked with him, saying,

WEB
3. Abram fell on his face. God talked with him, saying,

ESV
3. Then Abram fell on his face. And God said to him,

RV
3. And Abram fell on his face: and God talked with him, saying,

RSV
3. Then Abram fell on his face; and God said to him,

NLT
3. At this, Abram fell face down on the ground. Then God said to him,

NET
3. Abram bowed down with his face to the ground, and God said to him,

ERVEN
3. Then Abram bowed down before God. God said to him,



Notes

No Verse Added

ଆଦି ପୁସ୍ତକ 17:3

  • ତହିଁରେ ଅବ୍ରାମ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କଠା ରେ ମଥାନତ କଲେ। ପରମେଶ୍ବର ତାଙ୍କୁ କହିଲେ,
  • KJV

    And Abram fell on his face: and God talked with him, saying,
  • KJVP

    And Abram H87 fell H5307 on H5921 his face: H6440 and God H430 talked H1696 with H854 him, saying, H559
  • YLT

    And Abram falleth upon his face, and God speaketh with him, saying,
  • ASV

    And Abram fell on his face: and God talked with him, saying,
  • WEB

    Abram fell on his face. God talked with him, saying,
  • ESV

    Then Abram fell on his face. And God said to him,
  • RV

    And Abram fell on his face: and God talked with him, saying,
  • RSV

    Then Abram fell on his face; and God said to him,
  • NLT

    At this, Abram fell face down on the ground. Then God said to him,
  • NET

    Abram bowed down with his face to the ground, and God said to him,
  • ERVEN

    Then Abram bowed down before God. God said to him,
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References