ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 9:9
ORV
9. କିନ୍ତୁ େ ହରୋଦ କହିଲେ, "ମୁଁ ଯୋହନଙ୍କ ମୁଣ୍ଡକାଟ କରିଛି। ତବେେ ଏ କିଏ, ଯାହାଙ୍କ ବିଷୟ ରେ ମୁଁ ଏଭଳି କଥା ଶୁଣୁଛି?" ତେଣୁ ହରେୋଦ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ଦେଖିବା ପାଇଁ ଚେଷ୍ଟା କଲେ।



KJV
9. And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him.

KJVP
9. And G2532 Herod G2264 said, G2036 John G2491 have I G1473 beheaded: G607 but G1161 who G5101 is G2076 this, G3778 of G4012 whom G3739 I G1473 hear G191 such things G5108 ? And G2532 he desired G2212 to see G1492 him. G846

YLT
9. and Herod said, `John I did behead, but who is this concerning whom I hear such things?` and he was seeking to see him.

ASV
9. And Herod said, John I beheaded: but who is this, about whom I hear such things? And he sought to see him.

WEB
9. Herod said, "John I beheaded, but who is this, about whom I hear such things?" He sought to see him.

ESV
9. Herod said, "John I beheaded, but who is this about whom I hear such things?" And he sought to see him.

RV
9. And Herod said, John I beheaded: but who is this, about whom I hear such things? And he sought to see him.

RSV
9. Herod said, "John I beheaded; but who is this about whom I hear such things?" And he sought to see him.

NLT
9. "I beheaded John," Herod said, "so who is this man about whom I hear such stories?" And he kept trying to see him.

NET
9. Herod said, "I had John beheaded, but who is this about whom I hear such things?" So Herod wanted to learn about Jesus.

ERVEN
9. Herod said, "I cut off John's head. So who is this man I hear these things about?" Herod continued trying to see Jesus.



Notes

No Verse Added

ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 9:9

  • କିନ୍ତୁ େ ହରୋଦ କହିଲେ, "ମୁଁ ଯୋହନଙ୍କ ମୁଣ୍ଡକାଟ କରିଛି। ତବେେ ଏ କିଏ, ଯାହାଙ୍କ ବିଷୟ ରେ ମୁଁ ଏଭଳି କଥା ଶୁଣୁଛି?" ତେଣୁ ହରେୋଦ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ଦେଖିବା ପାଇଁ ଚେଷ୍ଟା କଲେ।
  • KJV

    And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him.
  • KJVP

    And G2532 Herod G2264 said, G2036 John G2491 have I G1473 beheaded: G607 but G1161 who G5101 is G2076 this, G3778 of G4012 whom G3739 I G1473 hear G191 such things G5108 ? And G2532 he desired G2212 to see G1492 him. G846
  • YLT

    and Herod said, `John I did behead, but who is this concerning whom I hear such things?` and he was seeking to see him.
  • ASV

    And Herod said, John I beheaded: but who is this, about whom I hear such things? And he sought to see him.
  • WEB

    Herod said, "John I beheaded, but who is this, about whom I hear such things?" He sought to see him.
  • ESV

    Herod said, "John I beheaded, but who is this about whom I hear such things?" And he sought to see him.
  • RV

    And Herod said, John I beheaded: but who is this, about whom I hear such things? And he sought to see him.
  • RSV

    Herod said, "John I beheaded; but who is this about whom I hear such things?" And he sought to see him.
  • NLT

    "I beheaded John," Herod said, "so who is this man about whom I hear such stories?" And he kept trying to see him.
  • NET

    Herod said, "I had John beheaded, but who is this about whom I hear such things?" So Herod wanted to learn about Jesus.
  • ERVEN

    Herod said, "I cut off John's head. So who is this man I hear these things about?" Herod continued trying to see Jesus.
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References