ORV
20. ସେ ଏତେ ୟନ୍ତ୍ରଣା ଅନୁଭବ କରେ ଯେ ସେ ଖାଇପା ରେ ନାହିଁ। ସେ ଏପରିକି ସୁସ୍ବାଦୁ ଖାଦ୍ୟକୁ ମଧ୍ଯ ଘୃଣା କରେ।
KJV
20. So that his life abhorreth bread, and his soul dainty meat.
KJVP
20. So that his life H2416 abhorreth H2092 bread, H3899 and his soul H5315 dainty H8378 meat. H3978
YLT
20. And his life hath nauseated bread, And his soul desirable food.
ASV
20. So that his life abhorreth bread, And his soul dainty food.
WEB
20. So that his life abhors bread, And his soul dainty food.
ESV
20. so that his life loathes bread, and his appetite the choicest food.
RV
20. So that his life abhorreth bread, and his soul dainty meat.
RSV
20. so that his life loathes bread, and his appetite dainty food.
NLT
20. They lose their appetite for even the most delicious food.
NET
20. so that his life loathes food, and his soul rejects appetizing fare.
ERVEN
20. They feel so bad they cannot eat. Even the best food makes them sick.