ORV
7. ଯଦି ପ୍ରଥମ ନିୟମ ରେ କୌଣସି ଦୋଷ ନ ଥାନ୍ତା ତା' ହେଲେ ସଠାେରେ ଦ୍ବିତୀୟ ନିୟମର ଆବଶ୍ଯକତା ନ ଥାନ୍ତା।
KJV
7. For if that first [covenant] had been faultless, then should no place have been sought for the second.
KJVP
7. For G1063 if G1487 that G1565 first G4413 [covenant] had been G2258 faultless, G273 then should no G3756 G302 place G5117 have been sought G2212 for the second. G1208
YLT
7. for if that first were faultless, a place would not have been sought for a second.
ASV
7. For if that first covenant had been faultless, then would no place have been sought for a second.
WEB
7. For if that first covenant had been faultless, then no place would have been sought for a second.
ESV
7. For if that first covenant had been faultless, there would have been no occasion to look for a second.
RV
7. For if that first {cf15i covenant} had been faultless, then would no place have been sought for a second.
RSV
7. For if that first covenant had been faultless, there would have been no occasion for a second.
NLT
7. If the first covenant had been faultless, there would have been no need for a second covenant to replace it.
NET
7. For if that first covenant had been faultless, no one would have looked for a second one.
ERVEN
7. If there was nothing wrong with the first agreement, then there would be no need for a second agreement.