ORV
8. ଦାସମାନେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ଶାସକ ହାଇେଛନ୍ତି। ସମାନଙ୍କେ ହସ୍ତରୁ ଉଦ୍ଧାର କରିବାକୁ କହେି ନାହିଁ।
KJV
8. Servants have ruled over us: [there is] none that doth deliver [us] out of their hand.
KJVP
8. Servants H5650 have ruled over H4910 us: [there] [is] none H369 that doth deliver H6561 [us] out of their hand H4480 H3027 .
YLT
8. Servants have ruled over us, A deliverer there is none from their hand.
ASV
8. Servants rule over us: There is none to deliver us out of their hand.
WEB
8. Servants rule over us: There is none to deliver us out of their hand.
ESV
8. Slaves rule over us; there is none to deliver us from their hand.
RV
8. Servants rule over us: there is none to deliver us out of their hand.
RSV
8. Slaves rule over us; there is none to deliver us from their hand.
NLT
8. Slaves have now become our masters; there is no one left to rescue us.
NET
8. Slaves rule over us; there is no one to rescue us from their power.
ERVEN
8. Slaves have become our rulers. No one can save us from them.