ORV
7. ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ପୂର୍ବପୁରୁଷଗଣ ପାପ କରିଥିଲେ, ଏବଂ ଏବେ ସମାନେେ ନାହାନ୍ତି। ମାତ୍ର ସମାନଙ୍କେର ପାପର ଭାର ଆମ୍ଭମାନେେ ବହନ କରିଛୁ ଏବଂ ଦୁଃଖ ଭୋଗ କରୁଅଛୁ।
KJV
7. Our fathers have sinned, [and are] not; and we have borne their iniquities.
KJVP
7. Our fathers H1 have sinned, H2398 [and] [are] not; H369 and we H587 have borne H5445 their iniquities. H5771
YLT
7. Our fathers have sinned -- they are not, We their iniquities have borne.
ASV
7. Our fathers sinned, and are not; And we have borne their iniquities.
WEB
7. Our fathers sinned, and are no more; We have borne their iniquities.
ESV
7. Our fathers sinned, and are no more; and we bear their iniquities.
RV
7. Our fathers have sinned, and are not; and we have borne their iniquities.
RSV
7. Our fathers sinned, and are no more; and we bear their iniquities.
NLT
7. Our ancestors sinned, but they have died-- and we are suffering the punishment they deserved!
NET
7. Our forefathers sinned and are dead, but we suffer their punishment.
ERVEN
7. Our ancestors sinned against you, and now they are dead. And we are suffering because of their sins.