ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 23:25
ORV
25. ତୁମ୍ଭେ ସର୍ବଦା ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭର ପରମେଶ୍ବରଙ୍କର ସବୋ କରିବ। ତହିଁରେ ସେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଅନ୍ନଜଳ ରେ ଆଶୀର୍ବାଦ କରିବେ। ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ଯରୁ ରୋଗ ଦୂର କରିବା।



KJV
25. And ye shall serve the LORD your God, and he shall bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.

KJVP
25. And ye shall serve H5647 H853 the LORD H3068 your God, H430 and he shall bless H1288 H853 thy bread, H3899 and thy water; H4325 and I will take sickness away H5493 H4245 from the midst H4480 H7130 of thee.

YLT
25. `And ye have served Jehovah your God, and He hath blessed thy bread and thy water, and I have turned aside sickness from thine heart;

ASV
25. And ye shall serve Jehovah your God, and he will bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.

WEB
25. You shall serve Yahweh your God, and he will bless your bread and your water, and I will take sickness away from your midst.

ESV
25. You shall serve the LORD your God, and he will bless your bread and your water, and I will take sickness away from among you.

RV
25. And ye shall serve the LORD your God, and he shall bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.

RSV
25. You shall serve the LORD your God, and I will bless your bread and your water; and I will take sickness away from the midst of you.

NLT
25. "You must serve only the LORD your God. If you do, I will bless you with food and water, and I will protect you from illness.

NET
25. You must serve the LORD your God, and he will bless your bread and your water, and I will remove sickness from your midst.

ERVEN
25. You must serve the Lord your God. If you do this, I will bless you with plenty of bread and water. I will take away all sickness from you.



Notes

No Verse Added

ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 23:25

  • ତୁମ୍ଭେ ସର୍ବଦା ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭର ପରମେଶ୍ବରଙ୍କର ସବୋ କରିବ। ତହିଁରେ ସେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଅନ୍ନଜଳ ରେ ଆଶୀର୍ବାଦ କରିବେ। ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ଯରୁ ରୋଗ ଦୂର କରିବା।
  • KJV

    And ye shall serve the LORD your God, and he shall bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.
  • KJVP

    And ye shall serve H5647 H853 the LORD H3068 your God, H430 and he shall bless H1288 H853 thy bread, H3899 and thy water; H4325 and I will take sickness away H5493 H4245 from the midst H4480 H7130 of thee.
  • YLT

    `And ye have served Jehovah your God, and He hath blessed thy bread and thy water, and I have turned aside sickness from thine heart;
  • ASV

    And ye shall serve Jehovah your God, and he will bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.
  • WEB

    You shall serve Yahweh your God, and he will bless your bread and your water, and I will take sickness away from your midst.
  • ESV

    You shall serve the LORD your God, and he will bless your bread and your water, and I will take sickness away from among you.
  • RV

    And ye shall serve the LORD your God, and he shall bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.
  • RSV

    You shall serve the LORD your God, and I will bless your bread and your water; and I will take sickness away from the midst of you.
  • NLT

    "You must serve only the LORD your God. If you do, I will bless you with food and water, and I will protect you from illness.
  • NET

    You must serve the LORD your God, and he will bless your bread and your water, and I will remove sickness from your midst.
  • ERVEN

    You must serve the Lord your God. If you do this, I will bless you with plenty of bread and water. I will take away all sickness from you.
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References