ORV
17. ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହା ମଧ୍ଯ କହନ୍ତି: ଲୋକମାନେ ଦ୍ରାକ୍ଷାକ୍ଷେତ୍ର ରେ କ୍ରନ୍ଦନ କରିବେ। ଯେତବେେଳେ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧିଅରେ ଅତିକ୍ରମ କରିବା ଏବଂ ତୁମ୍ଭଙ୍କୁ ଦଣ୍ତ ଦବୋ।"
KJV
17. And in all vineyards [shall be] wailing: for I will pass through thee, saith the LORD.
KJVP
17. And in all H3605 vineyards H3754 [shall] [be] wailing: H4553 for H3588 I will pass H5674 through H7130 thee, saith H559 the LORD. H3068
YLT
17. And in all vineyards [is] lamentation, For I pass into thy midst, said Jehovah.
ASV
17. And in all vineyards shall be wailing; for I will pass through the midst of thee, saith Jehovah.
WEB
17. In all vineyards there will be wailing; For I will pass through the midst of you," says Yahweh.
ESV
17. and in all vineyards there shall be wailing, for I will pass through your midst," says the LORD.
RV
17. And in all vineyards shall be wailing: for I will pass through the midst of thee, saith the LORD.
RSV
17. and in all vineyards there shall be wailing, for I will pass through the midst of you," says the LORD.
NLT
17. There will be wailing in every vineyard, for I will destroy them all," says the LORD.
NET
17. In all the vineyards there will be wailing, for I will pass through your midst," says the LORD.
ERVEN
17. People will be crying in the vineyards, because I will pass through and punish you." This is what the Lord said.