ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହିତୋପଦେଶ 24:34
ORV
34. ତବେେ ଦରିଦ୍ରତା ତୁମ୍ଭ ଉପରକୁ ଖଳବ୍ଯକ୍ତି ତୁଲ୍ଯ ଏବଂ ତୁମ୍ଭର ଅଭାବ ସସଜ୍ଜ ଲୋକ ପରି ଆସିବ। ଯେଉଁଗୁଡ଼ିକୁ ତୁମ୍ଭେ ପରାସ୍ତ କରିବାକୁ ଅସମର୍ଥ ହବେ।



KJV
34. So shall thy poverty come as one that travelleth; and thy want as an armed man.

KJVP
34. So shall thy poverty H7389 come H935 [as] one that traveleth; H1980 and thy want H4270 as an armed H4043 man. H376

YLT
34. And thy poverty hath come [as] a traveller, And thy want as an armed man!

ASV
34. So shall thy poverty come as a robber, And thy want as an armed man.

WEB
34. So shall your poverty come as a robber, And your want as an armed man.

ESV
34. and poverty will come upon you like a robber, and want like an armed man.

RV
34. So shall thy poverty come as a robber; and thy want as an armed man.

RSV
34. and poverty will come upon you like a robber, and want like an armed man.

NLT
34. then poverty will pounce on you like a bandit; scarcity will attack you like an armed robber.

NET
34. and your poverty will come like a bandit, and your need like an armed robber."

ERVEN



Notes

No Verse Added

ହିତୋପଦେଶ 24:34

  • ତବେେ ଦରିଦ୍ରତା ତୁମ୍ଭ ଉପରକୁ ଖଳବ୍ଯକ୍ତି ତୁଲ୍ଯ ଏବଂ ତୁମ୍ଭର ଅଭାବ ସସଜ୍ଜ ଲୋକ ପରି ଆସିବ। ଯେଉଁଗୁଡ଼ିକୁ ତୁମ୍ଭେ ପରାସ୍ତ କରିବାକୁ ଅସମର୍ଥ ହବେ।
  • KJV

    So shall thy poverty come as one that travelleth; and thy want as an armed man.
  • KJVP

    So shall thy poverty H7389 come H935 as one that traveleth; H1980 and thy want H4270 as an armed H4043 man. H376
  • YLT

    And thy poverty hath come as a traveller, And thy want as an armed man!
  • ASV

    So shall thy poverty come as a robber, And thy want as an armed man.
  • WEB

    So shall your poverty come as a robber, And your want as an armed man.
  • ESV

    and poverty will come upon you like a robber, and want like an armed man.
  • RV

    So shall thy poverty come as a robber; and thy want as an armed man.
  • RSV

    and poverty will come upon you like a robber, and want like an armed man.
  • NLT

    then poverty will pounce on you like a bandit; scarcity will attack you like an armed robber.
  • NET

    and your poverty will come like a bandit, and your need like an armed robber."
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References