ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା 78:54
ORV
54. ପରମେଶ୍ବର ସମାନଙ୍କେୁ ଆପଣା ପବିତ୍ର ଦେଶକୁ ଓ ପାର୍ବତ୍ଯ ଦେଶକୁ ଆଣିଲେ, ୟାହା ସେ ତାଙ୍କ ଶକ୍ତିବଳରେ ନଇେଥିଲେ।



KJV
54. And he brought them to the border of his sanctuary, [even to] this mountain, [which] his right hand had purchased.

KJVP
54. And he brought H935 them to H413 the border H1366 of his sanctuary, H6944 [even] [to] this H2088 mountain, H2022 [which] his right hand H3225 had purchased. H7069

YLT
54. And He bringeth them in unto the border of His sanctuary, This mountain His right hand had got,

ASV
54. And he brought them to the border of his sanctuary, To this mountain, which his right hand had gotten.

WEB
54. He brought them to the border of his sanctuary, To this mountain, which his right hand had taken.

ESV
54. And he brought them to his holy land, to the mountain which his right hand had won.

RV
54. And he brought them to the border of his sanctuary, to this mountain, which his right hand had purchased.

RSV
54. And he brought them to his holy land, to the mountain which his right hand had won.

NLT
54. He brought them to the border of his holy land, to this land of hills he had won for them.

NET
54. He brought them to the border of his holy land, to this mountainous land which his right hand acquired.

ERVEN
54. He led his people to his holy land, to the mountain he took with his own power.



Notes

No Verse Added

ଗୀତସଂହିତା 78:54

  • ପରମେଶ୍ବର ସମାନଙ୍କେୁ ଆପଣା ପବିତ୍ର ଦେଶକୁ ଓ ପାର୍ବତ୍ଯ ଦେଶକୁ ଆଣିଲେ, ୟାହା ସେ ତାଙ୍କ ଶକ୍ତିବଳରେ ନଇେଥିଲେ।
  • KJV

    And he brought them to the border of his sanctuary, even to this mountain, which his right hand had purchased.
  • KJVP

    And he brought H935 them to H413 the border H1366 of his sanctuary, H6944 even to this H2088 mountain, H2022 which his right hand H3225 had purchased. H7069
  • YLT

    And He bringeth them in unto the border of His sanctuary, This mountain His right hand had got,
  • ASV

    And he brought them to the border of his sanctuary, To this mountain, which his right hand had gotten.
  • WEB

    He brought them to the border of his sanctuary, To this mountain, which his right hand had taken.
  • ESV

    And he brought them to his holy land, to the mountain which his right hand had won.
  • RV

    And he brought them to the border of his sanctuary, to this mountain, which his right hand had purchased.
  • RSV

    And he brought them to his holy land, to the mountain which his right hand had won.
  • NLT

    He brought them to the border of his holy land, to this land of hills he had won for them.
  • NET

    He brought them to the border of his holy land, to this mountainous land which his right hand acquired.
  • ERVEN

    He led his people to his holy land, to the mountain he took with his own power.
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References