ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା 33:19
ORV
19. ପ୍ରଭୁ ସହେି ଲୋକମାନଙ୍କୁ ମୃତ୍ଯୁ ମୁଖରୁ ରକ୍ଷା କରନ୍ତି। ସେ ସମାନଙ୍କେୁ ଶକ୍ତି ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତି। ଯେତବେେଳେ ସମାନେେ ଅତ୍ଯନ୍ତ ଭୋକିଲା ଥାନ୍ତି।



KJV
19. To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.

KJVP
19. To deliver H5337 their soul H5315 from death H4480 H4194 , and to keep them alive H2421 in famine. H7458

YLT
19. To deliver from death their soul, And to keep them alive in famine.

ASV
19. To deliver their soul from death, And to keep them alive in famine.

WEB
19. To deliver their soul from death, To keep them alive in famine.

ESV
19. that he may deliver their soul from death and keep them alive in famine.

RV
19. To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.

RSV
19. that he may deliver their soul from death, and keep them alive in famine.

NLT
19. He rescues them from death and keeps them alive in times of famine.

NET
19. by saving their lives from death and sustaining them during times of famine.

ERVEN
19. He saves them from death. He gives them strength when they are hungry.



Notes

No Verse Added

ଗୀତସଂହିତା 33:19

  • ପ୍ରଭୁ ସହେି ଲୋକମାନଙ୍କୁ ମୃତ୍ଯୁ ମୁଖରୁ ରକ୍ଷା କରନ୍ତି। ସେ ସମାନଙ୍କେୁ ଶକ୍ତି ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତି। ଯେତବେେଳେ ସମାନେେ ଅତ୍ଯନ୍ତ ଭୋକିଲା ଥାନ୍ତି।
  • KJV

    To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
  • KJVP

    To deliver H5337 their soul H5315 from death H4480 H4194 , and to keep them alive H2421 in famine. H7458
  • YLT

    To deliver from death their soul, And to keep them alive in famine.
  • ASV

    To deliver their soul from death, And to keep them alive in famine.
  • WEB

    To deliver their soul from death, To keep them alive in famine.
  • ESV

    that he may deliver their soul from death and keep them alive in famine.
  • RV

    To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
  • RSV

    that he may deliver their soul from death, and keep them alive in famine.
  • NLT

    He rescues them from death and keeps them alive in times of famine.
  • NET

    by saving their lives from death and sustaining them during times of famine.
  • ERVEN

    He saves them from death. He gives them strength when they are hungry.
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References