ORV
5. ଉତ୍ତମ ବ୍ଯକ୍ତିମାନେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କୁ ଆଶୀର୍ବାଦ କରିବାକୁ କହନ୍ତି। ସମାନେେ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କୁ ୟିଏ କି ସମାନଙ୍କେ ଉଦ୍ଧାର କର୍ତ୍ତା, ସମାନଙ୍କେ ପାଇଁ ଭଲ କାର୍ୟ୍ଯ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରନ୍ତି।
KJV
5. He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
KJVP
5. He shall receive H5375 the blessing H1293 from H4480 H854 the LORD, H3068 and righteousness H6666 from the God H4480 H430 of his salvation. H3468
YLT
5. He beareth away a blessing from Jehovah, Righteousness from the God of his salvation.
ASV
5. He shall receive a blessing from Jehovah, And righteousness from the God of his salvation.
WEB
5. He shall receive a blessing from Yahweh, Righteousness from the God of his salvation.
ESV
5. He will receive blessing from the LORD and righteousness from the God of his salvation.
RV
5. He shall receive a blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
RSV
5. He will receive blessing from the LORD, and vindication from the God of his salvation.
NLT
5. They will receive the LORD's blessing and have a right relationship with God their savior.
NET
5. Such godly people are rewarded by the LORD, and vindicated by the God who delivers them.
ERVEN
5. Good people ask the Lord to bless others. They ask God, their Savior, to do good things.