ORV
7. କିନ୍ତୁ ସଦାପ୍ରଫୁ ଦେଖିଲେ ଯେ, ଯିହୁଦାର ପ୍ରଥମଜାତ ଏର ଦୁଷ୍ଟ ଥିଲା। ତେଣୁ ସେ ତାଙ୍କୁ ବିନାଶ କଲେ।
KJV
7. And Er, Judah’s firstborn, was wicked in the sight of the LORD; and the LORD slew him.
KJVP
7. And Er, H6147 Judah's H3063 firstborn, H1060 was H1961 wicked H7451 in the sight H5869 of the LORD; H3068 and the LORD H3068 slew H4191 him.
YLT
7. and Er, Judah`s first-born, is evil in the eyes of Jehovah, and Jehovah doth put him to death.
ASV
7. And Er, Judahs first-born, was wicked in the sight of Jehovah. And Jehovah slew him.
WEB
7. Er, Judah\'s firstborn, was wicked in the sight of Yahweh. Yahweh killed him.
ESV
7. But Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of the LORD, and the LORD put him to death.
RV
7. And Er, Judah-s firstborn, was wicked in the sight of the LORD; and the LORD slew him.
RSV
7. But Er, Judah's first-born, was wicked in the sight of the LORD; and the LORD slew him.
NLT
7. But Er was a wicked man in the LORD's sight, so the LORD took his life.
NET
7. But Er, Judah's firstborn, was evil in the LORD's sight, so the LORD killed him.
ERVEN
7. But Er did many bad things. The Lord was not happy with him, so the Lord killed him.