ORV
1. ହେ ଧାର୍ମିକଗଣ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ-ଠାରେ ଉଲ୍ଲାସ କର; ପ୍ରଶଂସା କରିବା ସରଳ ଲୋକଙ୍କର ଶୋଭନୀୟ ।
IRVOR
1. ହେ ଧାର୍ମିକଗଣ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କଠାରେ ଉଲ୍ଲାସ କର; ପ୍ରଶଂସା କରିବା ସରଳ ଲୋକଙ୍କର ଶୋଭନୀୟ।
KJV
1. Rejoice in the LORD, O ye righteous: [for] praise is comely for the upright.
AMP
1. REJOICE IN the Lord, O you [uncompromisingly] righteous [you upright in right standing with God]; for praise is becoming and appropriate for those who are upright [in heart].
KJVP
YLT
1. Sing, ye righteous, in Jehovah, For upright ones praise [is] comely.
ASV
1. Rejoice in Jehovah, O ye righteous: Praise is comely for the upright.
WEB
1. Rejoice in Yahweh, you righteous! Praise is fitting for the upright.
NASB
1. Rejoice, you just, in the LORD; praise from the upright is fitting.
ESV
1. Shout for joy in the LORD, O you righteous! Praise befits the upright.
RV
1. Rejoice in the LORD, O ye righteous: praise is comely for the upright.
RSV
1. Rejoice in the LORD, O you righteous! Praise befits the upright.
NKJV
1. Rejoice in the LORD, O you righteous! [For] praise from the upright is beautiful.
MKJV
1. Rejoice in Jehovah, O righteous ones; praise is becoming for the upright.
AKJV
1. Rejoice in the LORD, O you righteous: for praise is comely for the upright.
NRSV
1. Rejoice in the LORD, O you righteous. Praise befits the upright.
NIV
1. Sing joyfully to the LORD, you righteous; it is fitting for the upright to praise him.
NIRV
1. You who are godly, sing with joy to the Lord. It is right for honest people to praise him.
NLT
1. Let the godly sing for joy to the LORD; it is fitting for the pure to praise him.
MSG
GNB
NET
ERVEN