ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆଦି ପୁସ୍ତକ
ORV
4. ଅନନ୍ତର ଶିଖିମ ଆପଣା ପିତା ହମୋରକୁ କହିଲା, ତୁମ୍ଭେ ଏହି ଯୁବତୀ ସଙ୍ଗେ ମୋତେ ବିବାହ କରି ଦିଅ ।

IRVOR
4. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଶିଖିମ ଆପଣା ପିତା ହମୋରକୁ କହିଲା, “ତୁମ୍ଭେ ଏହି ଯୁବତୀ ସଙ୍ଗେ ମୋତେ ବିବାହ କରି ଦିଅ।”



KJV
4. And Shechem spake unto his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife.

AMP
4. And Shechem said to his father Hamor, Get me this girl to be my wife.

KJVP

YLT
4. And Shechem speaketh unto Hamor his father, saying, `Take for me this damsel for a wife.`

ASV
4. And Shechem spake unto his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife.

WEB
4. Shechem spoke to his father, Hamor, saying, "Get me this young lady as a wife."

NASB
4. Shechem also asked his father Hamor, "Get me this girl for a wife."

ESV
4. So Shechem spoke to his father Hamor, saying, "Get me this girl for my wife."

RV
4. And Shechem spake unto his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife.

RSV
4. So Shechem spoke to his father Hamor, saying, "Get me this maiden for my wife."

NKJV
4. So Shechem spoke to his father Hamor, saying, "Get me this young woman as a wife."

MKJV
4. And Shechem spoke to his father Hamor, saying, Get me this girl for a wife.

AKJV
4. And Shechem spoke to his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife.

NRSV
4. So Shechem spoke to his father Hamor, saying, "Get me this girl to be my wife."

NIV
4. And Shechem said to his father Hamor, "Get me this girl as my wife."

NIRV
4. Shechem said to his father Hamor, "Get me that woman. I want her to be my wife."

NLT
4. He said to his father, Hamor, "Get me this young girl. I want to marry her."

MSG
4. Shechem went to his father Hamor, "Get me this girl for my wife."

GNB

NET

ERVEN



Total 31 Verses, Selected Verse 4 / 31
  • ଅନନ୍ତର ଶିଖିମ ଆପଣା ପିତା ହମୋରକୁ କହିଲା, ତୁମ୍ଭେ ଏହି ଯୁବତୀ ସଙ୍ଗେ ମୋତେ ବିବାହ କରି ଦିଅ ।
  • IRVOR

    ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଶିଖିମ ଆପଣା ପିତା ହମୋରକୁ କହିଲା, “ତୁମ୍ଭେ ଏହି ଯୁବତୀ ସଙ୍ଗେ ମୋତେ ବିବାହ କରି ଦିଅ।”
  • KJV

    And Shechem spake unto his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife.
  • AMP

    And Shechem said to his father Hamor, Get me this girl to be my wife.
  • YLT

    And Shechem speaketh unto Hamor his father, saying, `Take for me this damsel for a wife.`
  • ASV

    And Shechem spake unto his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife.
  • WEB

    Shechem spoke to his father, Hamor, saying, "Get me this young lady as a wife."
  • NASB

    Shechem also asked his father Hamor, "Get me this girl for a wife."
  • ESV

    So Shechem spoke to his father Hamor, saying, "Get me this girl for my wife."
  • RV

    And Shechem spake unto his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife.
  • RSV

    So Shechem spoke to his father Hamor, saying, "Get me this maiden for my wife."
  • NKJV

    So Shechem spoke to his father Hamor, saying, "Get me this young woman as a wife."
  • MKJV

    And Shechem spoke to his father Hamor, saying, Get me this girl for a wife.
  • AKJV

    And Shechem spoke to his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife.
  • NRSV

    So Shechem spoke to his father Hamor, saying, "Get me this girl to be my wife."
  • NIV

    And Shechem said to his father Hamor, "Get me this girl as my wife."
  • NIRV

    Shechem said to his father Hamor, "Get me that woman. I want her to be my wife."
  • NLT

    He said to his father, Hamor, "Get me this young girl. I want to marry her."
  • MSG

    Shechem went to his father Hamor, "Get me this girl for my wife."
Total 31 Verses, Selected Verse 4 / 31
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References