ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ
ORV
23. ଅନନ୍ତର ସେ ଆପଣା ଭାର୍ଯ୍ୟାର ସହବାସ କରନ୍ତେ, ସେ ଗର୍ଭବତୀ ହୋଇ ଏକ ପୁତ୍ର ପ୍ରସବ କଲା, ତହୁଁ ସେ ତାହାର ନାମ ବରୀୟ (ଅମଙ୍ଗଳ) ରଖିଲା, କାରଣ ତାହାର ଗୃହରେ ଅମଙ୍ଗଳ ଘଟିଲା ।

IRVOR
23. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ସେ ଆପଣା ଭାର୍ଯ୍ୟାର ସହବାସ କରନ୍ତେ, ସେ ଗର୍ଭବତୀ ହୋଇ ଏକ ପୁତ୍ର ପ୍ରସବ କଲା, ତହୁଁ ସେ ତାହାର ନାମ ବରୀୟ (ଅମଙ୍ଗଳ) ରଖିଲା, କାରଣ ତାହାର ଗୃହରେ ଅମଙ୍ଗଳ ଘଟିଲା।



KJV
23. And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house.

AMP
23. Then his wife conceived and bore a son, and he called his name Beriah [in evil], because calamity had befallen his house.

KJVP

YLT
23. and he goeth in unto his wife, and she conceiveth and beareth a son, and he calleth his name Beriah, because in evil had been his house, --

ASV
23. And he went in to his wife, and she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house.

WEB
23. He went in to his wife, and she conceived, and bore a son, and he named him Beriah, because it went evil with his house.

NASB
23. he visited his wife, who conceived and bore a son whom he named Beriah, since evil had befallen his house.

ESV
23. And Ephraim went in to his wife, and she conceived and bore a son. And he called his name Beriah, because disaster had befallen his house.

RV
23. And he went in to his wife, and she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house.

RSV
23. And Ephraim went in to his wife, and she conceived and bore a son; and he called his name Beriah, because evil had befallen his house.

NKJV
23. And when he went in to his wife, she conceived and bore a son; and he called his name Beriah, because tragedy had come upon his house.

MKJV
23. And he went in to his wife, and she conceived and bore a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house.

AKJV
23. And when he went in to his wife, she conceived, and bore a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house.

NRSV
23. Ephraim went in to his wife, and she conceived and bore a son; and he named him Beriah, because disaster had befallen his house.

NIV
23. Then he lay with his wife again, and she became pregnant and gave birth to a son. He named him Beriah, because there had been misfortune in his family.

NIRV
23. Then he made love to his wife. She became pregnant and had a baby boy. Ephraim named him Beriah. That's because something bad had happened in his family.

NLT
23. Afterward Ephraim slept with his wife, and she became pregnant and gave birth to a son. Ephraim named him Beriah because of the tragedy his family had suffered.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 40 Verses, Selected Verse 23 / 40
  • ଅନନ୍ତର ସେ ଆପଣା ଭାର୍ଯ୍ୟାର ସହବାସ କରନ୍ତେ, ସେ ଗର୍ଭବତୀ ହୋଇ ଏକ ପୁତ୍ର ପ୍ରସବ କଲା, ତହୁଁ ସେ ତାହାର ନାମ ବରୀୟ (ଅମଙ୍ଗଳ) ରଖିଲା, କାରଣ ତାହାର ଗୃହରେ ଅମଙ୍ଗଳ ଘଟିଲା ।
  • IRVOR

    ଏଥିଉତ୍ତାରେ ସେ ଆପଣା ଭାର୍ଯ୍ୟାର ସହବାସ କରନ୍ତେ, ସେ ଗର୍ଭବତୀ ହୋଇ ଏକ ପୁତ୍ର ପ୍ରସବ କଲା, ତହୁଁ ସେ ତାହାର ନାମ ବରୀୟ (ଅମଙ୍ଗଳ) ରଖିଲା, କାରଣ ତାହାର ଗୃହରେ ଅମଙ୍ଗଳ ଘଟିଲା।
  • KJV

    And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house.
  • AMP

    Then his wife conceived and bore a son, and he called his name Beriah in evil, because calamity had befallen his house.
  • YLT

    and he goeth in unto his wife, and she conceiveth and beareth a son, and he calleth his name Beriah, because in evil had been his house, --
  • ASV

    And he went in to his wife, and she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house.
  • WEB

    He went in to his wife, and she conceived, and bore a son, and he named him Beriah, because it went evil with his house.
  • NASB

    he visited his wife, who conceived and bore a son whom he named Beriah, since evil had befallen his house.
  • ESV

    And Ephraim went in to his wife, and she conceived and bore a son. And he called his name Beriah, because disaster had befallen his house.
  • RV

    And he went in to his wife, and she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house.
  • RSV

    And Ephraim went in to his wife, and she conceived and bore a son; and he called his name Beriah, because evil had befallen his house.
  • NKJV

    And when he went in to his wife, she conceived and bore a son; and he called his name Beriah, because tragedy had come upon his house.
  • MKJV

    And he went in to his wife, and she conceived and bore a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house.
  • AKJV

    And when he went in to his wife, she conceived, and bore a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house.
  • NRSV

    Ephraim went in to his wife, and she conceived and bore a son; and he named him Beriah, because disaster had befallen his house.
  • NIV

    Then he lay with his wife again, and she became pregnant and gave birth to a son. He named him Beriah, because there had been misfortune in his family.
  • NIRV

    Then he made love to his wife. She became pregnant and had a baby boy. Ephraim named him Beriah. That's because something bad had happened in his family.
  • NLT

    Afterward Ephraim slept with his wife, and she became pregnant and gave birth to a son. Ephraim named him Beriah because of the tragedy his family had suffered.
Total 40 Verses, Selected Verse 23 / 40
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References