ORV
9. ପୁଣି ସିଦ୍ଧ ହୋଇ ନିଜ ଆଜ୍ଞାକାରୀମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଅନ; ପରିତ୍ରାଣର କାରଣ ସ୍ଵରୂପ ହେଲେନ୍ତଣ ଏବ୍ରୀ. ୨:୧୦
IRVOR
9. ପୁଣି, ସିଦ୍ଧ ହୋଇ ନିଜ ଆଜ୍ଞାକାରୀମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଅନନ୍ତ ପରିତ୍ରାଣର କାରଣ ସ୍ୱରୂପ ହେଲେ;
KJV
9. And being made perfect, he became the author of eternal salvation unto all them that obey him;
AMP
9. And, [His completed experience] making Him perfectly [equipped], He became the Author and Source of eternal salvation to all those who give heed and obey Him, [Isa. 45:17.]
KJVP
YLT
9. and having been made perfect, he did become to all those obeying him a cause of salvation age-during,
ASV
9. and having been made perfect, he became unto all them that obey him the author of eternal salvation;
WEB
9. Having been made perfect, he became to all of those who obey him the author of eternal salvation,
NASB
9. and when he was made perfect, he became the source of eternal salvation for all who obey him,
ESV
9. And being made perfect, he became the source of eternal salvation to all who obey him,
RV
9. and having been made perfect, he became unto all them that obey him the author of eternal salvation;
RSV
9. and being made perfect he became the source of eternal salvation to all who obey him,
NKJV
9. And having been perfected, He became the author of eternal salvation to all who obey Him,
MKJV
9. And being perfected, He became the Author of eternal salvation to all those who obey Him,
AKJV
9. And being made perfect, he became the author of eternal salvation to all them that obey him;
NRSV
9. and having been made perfect, he became the source of eternal salvation for all who obey him,
NIV
9. and, once made perfect, he became the source of eternal salvation for all who obey him
NIRV
9. In that way he was made perfect. Eternal salvation comes from him. He saves all those who obey him.
NLT
9. In this way, God qualified him as a perfect High Priest, and he became the source of eternal salvation for all those who obey him.
MSG
GNB
NET
ERVEN