ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହିତୋପଦେଶ
ORV
4. ଜ୍ଞାନକୁ କୁହ, ତୁମ୍ଭେ ମୋହର ଭଗିନୀ, ଆଉ ସୁବିବେଚନାକୁ ତୁମ୍ଭର ଜ୍ଞାତି ବୋଲି କୁହ ।

IRVOR
4. ଜ୍ଞାନକୁ କୁହ, ତୁମ୍ଭେ ମୋହର ଭଗିନୀ, ଆଉ ସୁବିବେଚନାକୁ ତୁମ୍ଭର ଜ୍ଞାତି ବୋଲି କୁହ।



KJV
4. Say unto wisdom, Thou [art] my sister; and call understanding [thy] kinswoman:

AMP
4. Say to skillful and godly Wisdom, You are my sister, and regard understanding or insight as your intimate friend--

KJVP

YLT
4. Say to wisdom, `My sister Thou [art].` And cry to understanding, `Kinswoman!`

ASV
4. Say unto wisdom, Thou art my sister; And call understanding thy kinswoman:

WEB
4. Tell wisdom, "You are my sister." Call understanding your relative,

NASB
4. Say to Wisdom, "You are my sister!" call Understanding, "Friend!"

ESV
4. Say to wisdom, "You are my sister," and call insight your intimate friend,

RV
4. Say unto wisdom, Thou art my sister; and call understanding {cf15i thy} kinswoman:

RSV
4. Say to wisdom, "You are my sister," and call insight your intimate friend;

NKJV
4. Say to wisdom, "You [are] my sister," And call understanding [your] nearest kin,

MKJV
4. Say to wisdom, You are my sister; and call understanding your kinsman,

AKJV
4. Say to wisdom, You are my sister; and call understanding your kinswoman:

NRSV
4. Say to wisdom, "You are my sister," and call insight your intimate friend,

NIV
4. Say to wisdom, "You are my sister," and call understanding your kinsman;

NIRV
4. Say to wisdom, "You are my sister." Call understanding a member of your family.

NLT
4. Love wisdom like a sister; make insight a beloved member of your family.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 27 Verses, Selected Verse 4 / 27
  • ଜ୍ଞାନକୁ କୁହ, ତୁମ୍ଭେ ମୋହର ଭଗିନୀ, ଆଉ ସୁବିବେଚନାକୁ ତୁମ୍ଭର ଜ୍ଞାତି ବୋଲି କୁହ ।
  • IRVOR

    ଜ୍ଞାନକୁ କୁହ, ତୁମ୍ଭେ ମୋହର ଭଗିନୀ, ଆଉ ସୁବିବେଚନାକୁ ତୁମ୍ଭର ଜ୍ଞାତି ବୋଲି କୁହ।
  • KJV

    Say unto wisdom, Thou art my sister; and call understanding thy kinswoman:
  • AMP

    Say to skillful and godly Wisdom, You are my sister, and regard understanding or insight as your intimate friend--
  • YLT

    Say to wisdom, `My sister Thou art.` And cry to understanding, `Kinswoman!`
  • ASV

    Say unto wisdom, Thou art my sister; And call understanding thy kinswoman:
  • WEB

    Tell wisdom, "You are my sister." Call understanding your relative,
  • NASB

    Say to Wisdom, "You are my sister!" call Understanding, "Friend!"
  • ESV

    Say to wisdom, "You are my sister," and call insight your intimate friend,
  • RV

    Say unto wisdom, Thou art my sister; and call understanding {cf15i thy} kinswoman:
  • RSV

    Say to wisdom, "You are my sister," and call insight your intimate friend;
  • NKJV

    Say to wisdom, "You are my sister," And call understanding your nearest kin,
  • MKJV

    Say to wisdom, You are my sister; and call understanding your kinsman,
  • AKJV

    Say to wisdom, You are my sister; and call understanding your kinswoman:
  • NRSV

    Say to wisdom, "You are my sister," and call insight your intimate friend,
  • NIV

    Say to wisdom, "You are my sister," and call understanding your kinsman;
  • NIRV

    Say to wisdom, "You are my sister." Call understanding a member of your family.
  • NLT

    Love wisdom like a sister; make insight a beloved member of your family.
Total 27 Verses, Selected Verse 4 / 27
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References