ORV
56. ଆଉ, ଏହାର ଭଉଣୀମାନେ କଅଣ ସମସ୍ତେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ସାଙ୍ଗରେ ନାହାନ୍ତି? ତେବେ ସେ ଏହିସବୁ କେଉଁଠୁ ପାଇଲା?
IRVOR
56. ଆଉ, ଏହାର ଭଉଣୀମାନେ କ'ଣ ସମସ୍ତେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ସାଙ୍ଗରେ ନାହାଁନ୍ତି ? ତେବେ ସେ ଏହି ସବୁ କେଉଁଠୁ ପାଇଲା ?
KJV
56. And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this [man] all these things?
AMP
56. And do not all His sisters live here among us? Where then did this Man get all this?
KJVP
YLT
56. and his sisters -- are they not all with us? whence, then, to this one all these?`
ASV
56. And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things?
WEB
56. Aren't all of his sisters with us? Where then did this man get all of these things?"
NASB
56. Are not his sisters all with us? Where did this man get all this?"
ESV
56. And are not all his sisters with us? Where then did this man get all these things?"
RV
56. And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things?
RSV
56. And are not all his sisters with us? Where then did this man get all this?"
NKJV
56. "And His sisters, are they not all with us? Where then did this [Man] get all these things?"
MKJV
56. and his sisters, are they not all with us? Then from where does this man have all these things?
AKJV
56. And his sisters, are they not all with us? From where then has this man all these things?
NRSV
56. And are not all his sisters with us? Where then did this man get all this?"
NIV
56. Aren't all his sisters with us? Where then did this man get all these things?"
NIRV
56. Aren't all his sisters with us? Then where did this man get all these things?"
NLT
56. All his sisters live right here among us. Where did he learn all these things?"
MSG
GNB
NET
ERVEN