ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
50. ପୁଣି ସେମାନଙ୍କୁ ଅଗ୍ନିକୁଣ୍ତରେ ପକାଇଦେବେ; ସେଠାରେ ରୋଦନ ଓ ଦନ୍ତର କିଡ଼ିମିଡ଼ି ହେବ ।

IRVOR
50. ପୁଣି, ସେମାନଙ୍କୁ ଅଗ୍ନିକୁଣ୍ଡରେ ପକାଇଦେବେ; ସେଠାରେ ରୋଦନ ଓ ଦାନ୍ତର କିଡ଼ିମିଡ଼ି ହେବ ।



KJV
50. {SCJ}And shall cast them into the furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth. {SCJ.}

AMP
50. And cast them [the wicked] into the furnace of fire; there will be weeping and wailing and grinding of teeth.

KJVP

YLT
50. and shall cast them to the furnace of the fire, there shall be the weeping and the gnashing of the teeth.`

ASV
50. and shall cast them into the furnace of fire: there shall be the weeping and the gnashing of teeth.

WEB
50. and will cast them into the furnace of fire. There will be the weeping and the gnashing of teeth."

NASB
50. and throw them into the fiery furnace, where there will be wailing and grinding of teeth.

ESV
50. and throw them into the fiery furnace. In that place there will be weeping and gnashing of teeth.

RV
50. and shall cast them into the furnace of fire: there shall be the weeping and gnashing of teeth.

RSV
50. and throw them into the furnace of fire; there men will weep and gnash their teeth.

NKJV
50. "and cast them into the furnace of fire. There will be wailing and gnashing of teeth."

MKJV
50. and shall cast them into the furnace of fire. There shall be wailing and gnashing of teeth.

AKJV
50. And shall cast them into the furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.

NRSV
50. and throw them into the furnace of fire, where there will be weeping and gnashing of teeth.

NIV
50. and throw them into the fiery furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth.

NIRV
50. They will throw the evil people into the blazing furnace. There the evil ones will sob and grind their teeth.

NLT
50. throwing the wicked into the fiery furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 58 Verses, Selected Verse 50 / 58
  • ପୁଣି ସେମାନଙ୍କୁ ଅଗ୍ନିକୁଣ୍ତରେ ପକାଇଦେବେ; ସେଠାରେ ରୋଦନ ଓ ଦନ୍ତର କିଡ଼ିମିଡ଼ି ହେବ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ସେମାନଙ୍କୁ ଅଗ୍ନିକୁଣ୍ଡରେ ପକାଇଦେବେ; ସେଠାରେ ରୋଦନ ଓ ଦାନ୍ତର କିଡ଼ିମିଡ଼ି ହେବ ।
  • KJV

    And shall cast them into the furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.
  • AMP

    And cast them the wicked into the furnace of fire; there will be weeping and wailing and grinding of teeth.
  • YLT

    and shall cast them to the furnace of the fire, there shall be the weeping and the gnashing of the teeth.`
  • ASV

    and shall cast them into the furnace of fire: there shall be the weeping and the gnashing of teeth.
  • WEB

    and will cast them into the furnace of fire. There will be the weeping and the gnashing of teeth."
  • NASB

    and throw them into the fiery furnace, where there will be wailing and grinding of teeth.
  • ESV

    and throw them into the fiery furnace. In that place there will be weeping and gnashing of teeth.
  • RV

    and shall cast them into the furnace of fire: there shall be the weeping and gnashing of teeth.
  • RSV

    and throw them into the furnace of fire; there men will weep and gnash their teeth.
  • NKJV

    "and cast them into the furnace of fire. There will be wailing and gnashing of teeth."
  • MKJV

    and shall cast them into the furnace of fire. There shall be wailing and gnashing of teeth.
  • AKJV

    And shall cast them into the furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.
  • NRSV

    and throw them into the furnace of fire, where there will be weeping and gnashing of teeth.
  • NIV

    and throw them into the fiery furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth.
  • NIRV

    They will throw the evil people into the blazing furnace. There the evil ones will sob and grind their teeth.
  • NLT

    throwing the wicked into the fiery furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth.
Total 58 Verses, Selected Verse 50 / 58
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References