ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିଶାଇୟ
ORV
23. ଆଉ, ଆମ୍ଭେ ଖିଲ ପରି ଏକ ଦୃଢ଼ ସ୍ଥାନରେ ତାହାକୁ ବିଦ୍ଧ କରିବା ଓ ସେ ଆପଣା ପିତୃବଂଶର ଗୌରବର ସିଂହାସନ ସ୍ଵରୂପ ହେବ ।

IRVOR
23. ଆଉ, ଆମ୍ଭେ ଖିଲ ପରି ଏକ ଦୃଢ଼ ସ୍ଥାନରେ ତାହାକୁ ବିଦ୍ଧ କରିବା ଓ ସେ ଆପଣା ପିତୃବଂଶର ଗୌରବର ସିଂହାସନ ସ୍ୱରୂପ ହେବ।



KJV
23. And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a glorious throne to his father’s house.

AMP
23. And I will fasten him like a peg or nail in a firm place; and he will become a throne of honor and glory to his father's house.

KJVP

YLT
23. And I have fixed him a nail in a stedfast place, And he hath been for a throne of honour To the house of his father.

ASV
23. And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a throne of glory to his fathers house.

WEB
23. I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a throne of glory to his father's house.

NASB
23. I will fix him like a peg in a sure spot, to be a place of honor for his family;

ESV
23. And I will fasten him like a peg in a secure place, and he will become a throne of honor to his father's house.

RV
23. And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a throne of glory to his father-s house.

RSV
23. And I will fasten him like a peg in a sure place, and he will become a throne of honor to his father's house.

NKJV
23. I will fasten him [as] a peg in a secure place, And he will become a glorious throne to his father's house.

MKJV
23. And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a glorious throne to his father's house.

AKJV
23. And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a glorious throne to his father's house.

NRSV
23. I will fasten him like a peg in a secure place, and he will become a throne of honor to his ancestral house.

NIV
23. I will drive him like a peg into a firm place; he will be a seat of honour for the house of his father.

NIRV
23. The Lord will set him firmly in place like a peg that is driven into a wall. He will hold a position of honor in his family.

NLT
23. He will bring honor to his family name, for I will drive him firmly in place like a nail in the wall.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 25 Verses, Selected Verse 23 / 25
  • ଆଉ, ଆମ୍ଭେ ଖିଲ ପରି ଏକ ଦୃଢ଼ ସ୍ଥାନରେ ତାହାକୁ ବିଦ୍ଧ କରିବା ଓ ସେ ଆପଣା ପିତୃବଂଶର ଗୌରବର ସିଂହାସନ ସ୍ଵରୂପ ହେବ ।
  • IRVOR

    ଆଉ, ଆମ୍ଭେ ଖିଲ ପରି ଏକ ଦୃଢ଼ ସ୍ଥାନରେ ତାହାକୁ ବିଦ୍ଧ କରିବା ଓ ସେ ଆପଣା ପିତୃବଂଶର ଗୌରବର ସିଂହାସନ ସ୍ୱରୂପ ହେବ।
  • KJV

    And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a glorious throne to his father’s house.
  • AMP

    And I will fasten him like a peg or nail in a firm place; and he will become a throne of honor and glory to his father's house.
  • YLT

    And I have fixed him a nail in a stedfast place, And he hath been for a throne of honour To the house of his father.
  • ASV

    And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a throne of glory to his fathers house.
  • WEB

    I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a throne of glory to his father's house.
  • NASB

    I will fix him like a peg in a sure spot, to be a place of honor for his family;
  • ESV

    And I will fasten him like a peg in a secure place, and he will become a throne of honor to his father's house.
  • RV

    And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a throne of glory to his father-s house.
  • RSV

    And I will fasten him like a peg in a sure place, and he will become a throne of honor to his father's house.
  • NKJV

    I will fasten him as a peg in a secure place, And he will become a glorious throne to his father's house.
  • MKJV

    And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a glorious throne to his father's house.
  • AKJV

    And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a glorious throne to his father's house.
  • NRSV

    I will fasten him like a peg in a secure place, and he will become a throne of honor to his ancestral house.
  • NIV

    I will drive him like a peg into a firm place; he will be a seat of honour for the house of his father.
  • NIRV

    The Lord will set him firmly in place like a peg that is driven into a wall. He will hold a position of honor in his family.
  • NLT

    He will bring honor to his family name, for I will drive him firmly in place like a nail in the wall.
Total 25 Verses, Selected Verse 23 / 25
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References