ORV
5. ଅନନ୍ତର ଶାମୁୟେଲ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ସମୁଦାୟ ଇସ୍ରାଏଲକୁ ମିସ୍ପୀରେ ଏକତ୍ର କର, ତହିଁରେ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ନିକଟରେ ପ୍ରାର୍ଥନା କରିବି ।
IRVOR
5. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଶାମୁୟେଲ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ସମୁଦାୟ ଇସ୍ରାଏଲକୁ ମିସ୍ପାରେ ଏକତ୍ର କର, ତହିଁରେ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ନିକଟରେ ପ୍ରାର୍ଥନା କରିବି।
KJV
5. And Samuel said, Gather all Israel to Mizpeh, and I will pray for you unto the LORD.
AMP
5. Samuel said, Gather all Israel to Mizpah and I will pray to the Lord for you.
KJVP
YLT
5. and Samuel saith, `Gather all Israel to Mizpeh, and I pray for you unto Jehovah.`
ASV
5. And Samuel said, Gather all Israel to Mizpah, and I will pray for you unto Jehovah.
WEB
5. Samuel said, Gather all Israel to Mizpah, and I will pray for you to Yahweh.
NASB
5. Samuel then gave orders, "Gather all Israel to Mizpah, that I may pray to the LORD for you."
ESV
5. Then Samuel said, "Gather all Israel at Mizpah, and I will pray to the LORD for you."
RV
5. And Samuel said, Gather all Israel to Mizpah, and I will pray for you unto the LORD.
RSV
5. Then Samuel said, "Gather all Israel at Mizpah, and I will pray to the LORD for you."
NKJV
5. And Samuel said, "Gather all Israel to Mizpah, and I will pray to the LORD for you."
MKJV
5. And Samuel said, Gather all Israel to Mizpeh, and I will pray for you to Jehovah.
AKJV
5. And Samuel said, Gather all Israel to Mizpeh, and I will pray for you to the LORD.
NRSV
5. Then Samuel said, "Gather all Israel at Mizpah, and I will pray to the LORD for you."
NIV
5. Then Samuel said, "Assemble all Israel at Mizpah and I will intercede with the LORD for you."
NIRV
5. Then Samuel said, "Gather all of the people of Israel together at Mizpah. I will pray to the Lord for you."
NLT
5. Then Samuel told them, "Gather all of Israel to Mizpah, and I will pray to the LORD for you."
MSG
GNB
NET
ERVEN