ORV
8. (ବ୍ୟଭିଚାରିଣୀର) ଗୃହକୋଣ ନିକଟସ୍ଥ ଗଳି ଦେଇ ଯାଉ ଯାଉ ତାହାର ଗୃହକୁ ଯିବା ପଥରେ ଚାଲିଲା ।
IRVOR
8. ବ୍ୟଭିଚାରିଣୀର ଗୃହକୋଣ ନିକଟସ୍ଥ ଗଳି ଦେଇ ଯାଉ ଯାଉ ତାହାର ଗୃହକୁ ଯିବା ପଥରେ ଚାଲିଲା।
KJV
8. Passing through the street near her corner; and he went the way to her house,
AMP
8. Sauntering through the street near the [loose woman's] corner; and he went the way to her house
KJVP
YLT
8. Passing on in the street, near her corner, And the way [to] her house he doth step,
ASV
8. Passing through the street near her corner; And he went the way to her house,
WEB
8. Passing through the street near her corner, He went the way to her house,
NASB
8. Going along the street near the corner, then walking in the direction of her house--
ESV
8. passing along the street near her corner, taking the road to her house
RV
8. Passing through the street near her corner, and he went the way to her house;
RSV
8. passing along the street near her corner, taking the road to her house
NKJV
8. Passing along the street near her corner; And he took the path to her house
MKJV
8. passing through the street near her corner. And he went the way to her house,
AKJV
8. Passing through the street near her corner; and he went the way to her house,
NRSV
8. passing along the street near her corner, taking the road to her house
NIV
8. He was going down the street near her corner, walking along in the direction of her house
NIRV
8. He went down the street near that sinful woman's corner. He walked toward her house.
NLT
8. He was crossing the street near the house of an immoral woman, strolling down the path by her house.
MSG
GNB
NET
ERVEN