ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ପରମଗୀତ
ORV
9. ଆଗୋ ମୋହର ପ୍ରିୟେ, ମୁଁ ଫାରୋର ରଥର ଅଶ୍ଵିନୀ ସଙ୍ଗେ ତୁମ୍ଭର ଉପମା ଦେଇଅଛି ।

IRVOR
9. ହେ ମୋହର ପ୍ରିୟେ, ମୁଁ ଫାରୋର ରଥର ଅଶ୍ୱିନୀ ସଙ୍ଗେ ତୁମ୍ଭର ଉପମା ଦେଇଅଛି।



KJV
9. I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh’s chariots.

AMP
9. O my love [he said as he saw her], you remind me of my [favorite] mare in the chariot spans of Pharaoh.

KJVP

YLT
9. To my joyous one in chariots of Pharaoh, I have compared thee, my friend,

ASV
9. I have compared thee, O my love, To a steed in Pharaohs chariots.

WEB
9. I have compared you, my love, To a steed in Pharaoh's chariots.

NASB
9. G To the steeds of Pharaoh's chariots would I liken you, my beloved:

ESV
9. I compare you, my love, to a mare among Pharaoh's chariots.

RV
9. I have compared thee, O my love, to a steed in Pharaoh-s chariots.

RSV
9. I compare you, my love, to a mare of Pharaoh's chariots.

NKJV
9. I have compared you, my love, To my filly among Pharaoh's chariots.

MKJV
9. O My love, I have compared you to My mares among Pharaoh's chariots.

AKJV
9. I have compared you, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.

NRSV
9. I compare you, my love, to a mare among Pharaoh's chariots.

NIV
9. I liken you, my darling, to a mare harnessed to one of the chariots of Pharaoh.

NIRV
9. "You are my love. You are like a mare that pulls one of Pharaoh's chariots.

NLT
9. You are as exciting, my darling, as a mare among Pharaoh's stallions.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 17 Verses, Selected Verse 9 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
  • ଆଗୋ ମୋହର ପ୍ରିୟେ, ମୁଁ ଫାରୋର ରଥର ଅଶ୍ଵିନୀ ସଙ୍ଗେ ତୁମ୍ଭର ଉପମା ଦେଇଅଛି ।
  • IRVOR

    ହେ ମୋହର ପ୍ରିୟେ, ମୁଁ ଫାରୋର ରଥର ଅଶ୍ୱିନୀ ସଙ୍ଗେ ତୁମ୍ଭର ଉପମା ଦେଇଅଛି।
  • KJV

    I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh’s chariots.
  • AMP

    O my love he said as he saw her, you remind me of my favorite mare in the chariot spans of Pharaoh.
  • YLT

    To my joyous one in chariots of Pharaoh, I have compared thee, my friend,
  • ASV

    I have compared thee, O my love, To a steed in Pharaohs chariots.
  • WEB

    I have compared you, my love, To a steed in Pharaoh's chariots.
  • NASB

    G To the steeds of Pharaoh's chariots would I liken you, my beloved:
  • ESV

    I compare you, my love, to a mare among Pharaoh's chariots.
  • RV

    I have compared thee, O my love, to a steed in Pharaoh-s chariots.
  • RSV

    I compare you, my love, to a mare of Pharaoh's chariots.
  • NKJV

    I have compared you, my love, To my filly among Pharaoh's chariots.
  • MKJV

    O My love, I have compared you to My mares among Pharaoh's chariots.
  • AKJV

    I have compared you, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.
  • NRSV

    I compare you, my love, to a mare among Pharaoh's chariots.
  • NIV

    I liken you, my darling, to a mare harnessed to one of the chariots of Pharaoh.
  • NIRV

    "You are my love. You are like a mare that pulls one of Pharaoh's chariots.
  • NLT

    You are as exciting, my darling, as a mare among Pharaoh's stallions.
Total 17 Verses, Selected Verse 9 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References