ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
41. ମନୁଷ୍ୟପୁତ୍ର ଆପଣା ଦୂତମାନଙ୍କୁ ପ୍ରେରଣ କରିବେ, ଆଉ ସେମାନେ ତାହାଙ୍କ ରାଜ୍ୟରୁ ସମସ୍ତ ବିଘ୍ନଜନକ ବିଷୟ ଓ ଅଧର୍ମାଚାରୀମାନଙ୍କୁ ସଂଗ୍ରହ କରିବେ,

IRVOR
41. ମନୁଷ୍ୟପୁତ୍ର ଆପଣା ଦୂତମାନଙ୍କୁ ପଠାଇବେ, ଆଉ ସେମାନେ ତାହାଙ୍କ ରାଜ୍ୟରୁ ସମସ୍ତ ବିଘ୍ନଜନକ ବିଷୟ ଓ ଅଧର୍ମାଚାରୀମାନଙ୍କୁ ସଂଗ୍ରହ କରିବେ,



KJV
41. {SCJ}The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend, and them which do iniquity; {SCJ.}

AMP
41. The Son of Man will send forth His angels, and they will gather out of His kingdom all causes of offense [persons by whom others are drawn into error or sin] and all who do iniquity and act wickedly,

KJVP

YLT
41. the Son of Man shall send forth his messengers, and they shall gather up out of his kingdom all the stumbling-blocks, and those doing the unlawlessness,

ASV
41. The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that cause stumbling, and them that do iniquity,

WEB
41. The Son of Man will send out his angels, and they will gather out of his kingdom all things that cause stumbling, and those who do iniquity,

NASB
41. The Son of Man will send his angels, and they will collect out of his kingdom all who cause others to sin and all evildoers.

ESV
41. The Son of Man will send his angels, and they will gather out of his kingdom all causes of sin and all law-breakers,

RV
41. The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that cause stumbling, and them that do iniquity,

RSV
41. The Son of man will send his angels, and they will gather out of his kingdom all causes of sin and all evildoers,

NKJV
41. "The Son of Man will send out His angels, and they will gather out of His kingdom all things that offend, and those who practice lawlessness,

MKJV
41. The Son of Man shall send out His angels, and they shall gather out of His kingdom all things that offend, and those who do iniquity,

AKJV
41. The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend, and them which do iniquity;

NRSV
41. The Son of Man will send his angels, and they will collect out of his kingdom all causes of sin and all evildoers,

NIV
41. The Son of Man will send out his angels, and they will weed out of his kingdom everything that causes sin and all who do evil.

NIRV
41. The Son of Man will send out his angels. They will weed out of his kingdom everything that causes sin. They will also get rid of all who do evil.

NLT
41. The Son of Man will send his angels, and they will remove from his Kingdom everything that causes sin and all who do evil.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 58 Verses, Selected Verse 41 / 58
  • ମନୁଷ୍ୟପୁତ୍ର ଆପଣା ଦୂତମାନଙ୍କୁ ପ୍ରେରଣ କରିବେ, ଆଉ ସେମାନେ ତାହାଙ୍କ ରାଜ୍ୟରୁ ସମସ୍ତ ବିଘ୍ନଜନକ ବିଷୟ ଓ ଅଧର୍ମାଚାରୀମାନଙ୍କୁ ସଂଗ୍ରହ କରିବେ,
  • IRVOR

    ମନୁଷ୍ୟପୁତ୍ର ଆପଣା ଦୂତମାନଙ୍କୁ ପଠାଇବେ, ଆଉ ସେମାନେ ତାହାଙ୍କ ରାଜ୍ୟରୁ ସମସ୍ତ ବିଘ୍ନଜନକ ବିଷୟ ଓ ଅଧର୍ମାଚାରୀମାନଙ୍କୁ ସଂଗ୍ରହ କରିବେ,
  • KJV

    The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend, and them which do iniquity;
  • AMP

    The Son of Man will send forth His angels, and they will gather out of His kingdom all causes of offense persons by whom others are drawn into error or sin and all who do iniquity and act wickedly,
  • YLT

    the Son of Man shall send forth his messengers, and they shall gather up out of his kingdom all the stumbling-blocks, and those doing the unlawlessness,
  • ASV

    The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that cause stumbling, and them that do iniquity,
  • WEB

    The Son of Man will send out his angels, and they will gather out of his kingdom all things that cause stumbling, and those who do iniquity,
  • NASB

    The Son of Man will send his angels, and they will collect out of his kingdom all who cause others to sin and all evildoers.
  • ESV

    The Son of Man will send his angels, and they will gather out of his kingdom all causes of sin and all law-breakers,
  • RV

    The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that cause stumbling, and them that do iniquity,
  • RSV

    The Son of man will send his angels, and they will gather out of his kingdom all causes of sin and all evildoers,
  • NKJV

    "The Son of Man will send out His angels, and they will gather out of His kingdom all things that offend, and those who practice lawlessness,
  • MKJV

    The Son of Man shall send out His angels, and they shall gather out of His kingdom all things that offend, and those who do iniquity,
  • AKJV

    The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend, and them which do iniquity;
  • NRSV

    The Son of Man will send his angels, and they will collect out of his kingdom all causes of sin and all evildoers,
  • NIV

    The Son of Man will send out his angels, and they will weed out of his kingdom everything that causes sin and all who do evil.
  • NIRV

    The Son of Man will send out his angels. They will weed out of his kingdom everything that causes sin. They will also get rid of all who do evil.
  • NLT

    The Son of Man will send his angels, and they will remove from his Kingdom everything that causes sin and all who do evil.
Total 58 Verses, Selected Verse 41 / 58
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References