ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହିତୋପଦେଶ
ORV
12. ସୁବର୍ଣ୍ଣ କର୍ଣ୍ଣକୁଣ୍ତଳ ଓ ଶୁଦ୍ଧ ସୁବର୍ଣ୍ଣର ଅଳଙ୍କାର ଯେପରି, ମନୋଯୋଗକାରୀ କର୍ଣ୍ଣ ପ୍ରତି ଜ୍ଞାନବାନ ଭର୍ତ୍ସନାକାରୀ ସେପରି ।

IRVOR
12. ସୁବର୍ଣ୍ଣ କର୍ଣ୍ଣକୁଣ୍ଡଳ ଓ ଶୁଦ୍ଧ ସୁବର୍ଣ୍ଣର ଅଳଙ୍କାର ଯେପରି, ମନୋଯୋଗକାରୀ କର୍ଣ୍ଣ ପ୍ରତି ଜ୍ଞାନବାନ ଭର୍ତ୍ସନାକାରୀ ସେପରି।



KJV
12. [As] an earring of gold, and an ornament of fine gold, [so is] a wise reprover upon an obedient ear.

AMP
12. Like an earring or nose ring of gold or an ornament of fine gold is a wise reprover to an ear that listens and obeys.

KJVP

YLT
12. A ring of gold, and an ornament of pure gold, [Is] the wise reprover to an attentive ear.

ASV
12. As an ear-ring of gold, and an ornament of fine gold, So is a wise reprover upon an obedient ear.

WEB
12. As an ear-ring of gold, and an ornament of fine gold, So is a wise reprover to an obedient ear.

NASB
12. Like a golden earring, or a necklace of fine gold, is a wise reprover to an obedient ear.

ESV
12. Like a gold ring or an ornament of gold is a wise reprover to a listening ear.

RV
12. {cf15i As} an earring of gold, and an ornament of fine gold, {cf15i so is} a wise reprover upon an obedient ear.

RSV
12. Like a gold ring or an ornament of gold is a wise reprover to a listening ear.

NKJV
12. [Like] an earring of gold and an ornament of fine gold [Is] a wise rebuker to an obedient ear.

MKJV
12. As a ring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover upon a hearing ear.

AKJV
12. As an earring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover on an obedient ear.

NRSV
12. Like a gold ring or an ornament of gold is a wise rebuke to a listening ear.

NIV
12. Like an ear-ring of gold or an ornament of fine gold is a wise man's rebuke to a listening ear.

NIRV
12. A wise person's warning to a listening ear is like a gold earring or jewelry made of fine gold.

NLT
12. To one who listens, valid criticism is like a gold earring or other gold jewelry.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 28 Verses, Selected Verse 12 / 28
  • ସୁବର୍ଣ୍ଣ କର୍ଣ୍ଣକୁଣ୍ତଳ ଓ ଶୁଦ୍ଧ ସୁବର୍ଣ୍ଣର ଅଳଙ୍କାର ଯେପରି, ମନୋଯୋଗକାରୀ କର୍ଣ୍ଣ ପ୍ରତି ଜ୍ଞାନବାନ ଭର୍ତ୍ସନାକାରୀ ସେପରି ।
  • IRVOR

    ସୁବର୍ଣ୍ଣ କର୍ଣ୍ଣକୁଣ୍ଡଳ ଓ ଶୁଦ୍ଧ ସୁବର୍ଣ୍ଣର ଅଳଙ୍କାର ଯେପରି, ମନୋଯୋଗକାରୀ କର୍ଣ୍ଣ ପ୍ରତି ଜ୍ଞାନବାନ ଭର୍ତ୍ସନାକାରୀ ସେପରି।
  • KJV

    As an earring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover upon an obedient ear.
  • AMP

    Like an earring or nose ring of gold or an ornament of fine gold is a wise reprover to an ear that listens and obeys.
  • YLT

    A ring of gold, and an ornament of pure gold, Is the wise reprover to an attentive ear.
  • ASV

    As an ear-ring of gold, and an ornament of fine gold, So is a wise reprover upon an obedient ear.
  • WEB

    As an ear-ring of gold, and an ornament of fine gold, So is a wise reprover to an obedient ear.
  • NASB

    Like a golden earring, or a necklace of fine gold, is a wise reprover to an obedient ear.
  • ESV

    Like a gold ring or an ornament of gold is a wise reprover to a listening ear.
  • RV

    {cf15i As} an earring of gold, and an ornament of fine gold, {cf15i so is} a wise reprover upon an obedient ear.
  • RSV

    Like a gold ring or an ornament of gold is a wise reprover to a listening ear.
  • NKJV

    Like an earring of gold and an ornament of fine gold Is a wise rebuker to an obedient ear.
  • MKJV

    As a ring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover upon a hearing ear.
  • AKJV

    As an earring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover on an obedient ear.
  • NRSV

    Like a gold ring or an ornament of gold is a wise rebuke to a listening ear.
  • NIV

    Like an ear-ring of gold or an ornament of fine gold is a wise man's rebuke to a listening ear.
  • NIRV

    A wise person's warning to a listening ear is like a gold earring or jewelry made of fine gold.
  • NLT

    To one who listens, valid criticism is like a gold earring or other gold jewelry.
Total 28 Verses, Selected Verse 12 / 28
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References