ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହିତୋପଦେଶ
ORV
18. ପ୍ରତିବାସୀ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଯେ ମିଥ୍ୟାସାକ୍ଷ୍ୟଦିଏ, ସେ ଗଦା ଓ ଖଡ଼୍‍ଗ ଓ ତୀକ୍ଷ୍ଣ ତୀର ସ୍ଵରୂପ;

IRVOR
18. ପ୍ରତିବାସୀ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଯେ ମିଥ୍ୟା ସାକ୍ଷ୍ୟ ଦିଏ, ସେ ଗଦା, ଖଡ୍ଗ ଓ ତୀକ୍ଷ୍ଣ ତୀର ସ୍ୱରୂପ;



KJV
18. A man that beareth false witness against his neighbour [is] a maul, and a sword, and a sharp arrow.

AMP
18. A man who bears false witness against his neighbor is like a heavy sledgehammer and a sword and a sharp arrow.

KJVP

YLT
18. A maul, and a sword, and a sharp arrow, [Is] the man testifying against his neighbour a false testimony.

ASV
18. A man that beareth false witness against his neighbor Is a maul, and a sword, and a sharp arrow.

WEB
18. A man who gives false testimony against his neighbor Is like a club, a sword, or a sharp arrow.

NASB
18. Like a club, or a sword, or a sharp arrow, is the man who bears false witness against his neighbor.

ESV
18. A man who bears false witness against his neighbor is like a war club, or a sword, or a sharp arrow.

RV
18. A man that beareth false witness against his neighbour is a maul, and a sword, and a sharp arrow.

RSV
18. A man who bears false witness against his neighbor is like a war club, or a sword, or a sharp arrow.

NKJV
18. A man who bears false witness against his neighbor [Is like] a club, a sword, and a sharp arrow.

MKJV
18. A man who bears false witness against his neighbor is a maul, and a sword, and a sharp arrow.

AKJV
18. A man that bears false witness against his neighbor is a maul, and a sword, and a sharp arrow.

NRSV
18. Like a war club, a sword, or a sharp arrow is one who bears false witness against a neighbor.

NIV
18. Like a club or a sword or a sharp arrow is the man who gives false testimony against his neighbour.

NIRV
18. A man who gives false witness against his neighbor is like a club, a sword or a sharp arrow.

NLT
18. Telling lies about others is as harmful as hitting them with an ax, wounding them with a sword, or shooting them with a sharp arrow.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 28 Verses, Selected Verse 18 / 28
  • ପ୍ରତିବାସୀ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଯେ ମିଥ୍ୟାସାକ୍ଷ୍ୟଦିଏ, ସେ ଗଦା ଓ ଖଡ଼୍‍ଗ ଓ ତୀକ୍ଷ୍ଣ ତୀର ସ୍ଵରୂପ;
  • IRVOR

    ପ୍ରତିବାସୀ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଯେ ମିଥ୍ୟା ସାକ୍ଷ୍ୟ ଦିଏ, ସେ ଗଦା, ଖଡ୍ଗ ଓ ତୀକ୍ଷ୍ଣ ତୀର ସ୍ୱରୂପ;
  • KJV

    A man that beareth false witness against his neighbour is a maul, and a sword, and a sharp arrow.
  • AMP

    A man who bears false witness against his neighbor is like a heavy sledgehammer and a sword and a sharp arrow.
  • YLT

    A maul, and a sword, and a sharp arrow, Is the man testifying against his neighbour a false testimony.
  • ASV

    A man that beareth false witness against his neighbor Is a maul, and a sword, and a sharp arrow.
  • WEB

    A man who gives false testimony against his neighbor Is like a club, a sword, or a sharp arrow.
  • NASB

    Like a club, or a sword, or a sharp arrow, is the man who bears false witness against his neighbor.
  • ESV

    A man who bears false witness against his neighbor is like a war club, or a sword, or a sharp arrow.
  • RV

    A man that beareth false witness against his neighbour is a maul, and a sword, and a sharp arrow.
  • RSV

    A man who bears false witness against his neighbor is like a war club, or a sword, or a sharp arrow.
  • NKJV

    A man who bears false witness against his neighbor Is like a club, a sword, and a sharp arrow.
  • MKJV

    A man who bears false witness against his neighbor is a maul, and a sword, and a sharp arrow.
  • AKJV

    A man that bears false witness against his neighbor is a maul, and a sword, and a sharp arrow.
  • NRSV

    Like a war club, a sword, or a sharp arrow is one who bears false witness against a neighbor.
  • NIV

    Like a club or a sword or a sharp arrow is the man who gives false testimony against his neighbour.
  • NIRV

    A man who gives false witness against his neighbor is like a club, a sword or a sharp arrow.
  • NLT

    Telling lies about others is as harmful as hitting them with an ax, wounding them with a sword, or shooting them with a sharp arrow.
Total 28 Verses, Selected Verse 18 / 28
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References