ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
13. ମାତ୍ର ମୁଁ ବଧିର ଲୋକ ପରି ଶୁଣୁନାହିଁ; ପୁଣି, ମୁଁ ମୁଖ ନ ଫିଟାଇବା ଘୁଙ୍ଗାଲୋକ ତୁଲ୍ୟ ହୁଏ ।

IRVOR
13. ମାତ୍ର ମୁଁ ବଧିର ଲୋକ ପରି ଶୁଣୁ ନାହିଁ; ପୁଣି, ମୁଁ ମୁଖ ନ ଫିଟାଇବା ଘୁଙ୍ଗା ଲୋକ ତୁଲ୍ୟ ହୁଏ।



KJV
13. But I, as a deaf [man,] heard not; and [I was] as a dumb man [that] openeth not his mouth.

AMP
13. But I, like a deaf man, hear not; and I am like a dumb man who opens not his mouth.

KJVP

YLT
13. And I, as deaf, hear not. And as a dumb one who openeth not his mouth.

ASV
13. But I, as a deaf man, hear not; And I am as a dumb man that openeth not his mouth.

WEB
13. But I, as a deaf man, don't hear. I am as a mute man who doesn't open his mouth.

NASB
13. Those who seek my life lay snares for me; they seek my misfortune, they speak of ruin; they plot treachery all the day.

ESV
13. But I am like a deaf man; I do not hear, like a mute man who does not open his mouth.

RV
13. But I, as a deaf man, hear not; and I am as a dumb man that openeth not his mouth.

RSV
13. But I am like a deaf man, I do not hear, like a dumb man who does not open his mouth.

NKJV
13. But I, like a deaf [man,] do not hear; And [I am] like a mute [who] does not open his mouth.

MKJV
13. But like a deaf one, I do not hear; and I am like a dumb one who opens not his mouth.

AKJV
13. But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that opens not his mouth.

NRSV
13. But I am like the deaf, I do not hear; like the mute, who cannot speak.

NIV
13. I am like a deaf man, who cannot hear, like a mute, who cannot open his mouth;

NIRV
13. I'm like a deaf person. I can't hear. I'm like someone who can't speak, who can't say a word.

NLT
13. But I am deaf to all their threats. I am silent before them as one who cannot speak.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 22 Verses, Selected Verse 13 / 22
  • ମାତ୍ର ମୁଁ ବଧିର ଲୋକ ପରି ଶୁଣୁନାହିଁ; ପୁଣି, ମୁଁ ମୁଖ ନ ଫିଟାଇବା ଘୁଙ୍ଗାଲୋକ ତୁଲ୍ୟ ହୁଏ ।
  • IRVOR

    ମାତ୍ର ମୁଁ ବଧିର ଲୋକ ପରି ଶୁଣୁ ନାହିଁ; ପୁଣି, ମୁଁ ମୁଖ ନ ଫିଟାଇବା ଘୁଙ୍ଗା ଲୋକ ତୁଲ୍ୟ ହୁଏ।
  • KJV

    But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth.
  • AMP

    But I, like a deaf man, hear not; and I am like a dumb man who opens not his mouth.
  • YLT

    And I, as deaf, hear not. And as a dumb one who openeth not his mouth.
  • ASV

    But I, as a deaf man, hear not; And I am as a dumb man that openeth not his mouth.
  • WEB

    But I, as a deaf man, don't hear. I am as a mute man who doesn't open his mouth.
  • NASB

    Those who seek my life lay snares for me; they seek my misfortune, they speak of ruin; they plot treachery all the day.
  • ESV

    But I am like a deaf man; I do not hear, like a mute man who does not open his mouth.
  • RV

    But I, as a deaf man, hear not; and I am as a dumb man that openeth not his mouth.
  • RSV

    But I am like a deaf man, I do not hear, like a dumb man who does not open his mouth.
  • NKJV

    But I, like a deaf man, do not hear; And I am like a mute who does not open his mouth.
  • MKJV

    But like a deaf one, I do not hear; and I am like a dumb one who opens not his mouth.
  • AKJV

    But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that opens not his mouth.
  • NRSV

    But I am like the deaf, I do not hear; like the mute, who cannot speak.
  • NIV

    I am like a deaf man, who cannot hear, like a mute, who cannot open his mouth;
  • NIRV

    I'm like a deaf person. I can't hear. I'm like someone who can't speak, who can't say a word.
  • NLT

    But I am deaf to all their threats. I am silent before them as one who cannot speak.
Total 22 Verses, Selected Verse 13 / 22
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References