ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
5. ସେ ଧାର୍ମିକତା ଓ ନ୍ୟାୟବିଚାର ଭଲ ପାଆନ୍ତି; ପୃଥିବୀ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ସ୍ନେହପୂର୍ଣ୍ଣ କରୁଣାରେ ପରିପୂର୍ଣ୍ଣ;

IRVOR
5. ସେ ଧାର୍ମିକତା ଓ ନ୍ୟାୟବିଚାର ଭଲ ପାଆନ୍ତି; ପୃଥିବୀ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ସ୍ନେହପୂର୍ଣ୍ଣ କରୁଣାରେ ପରିପୂର୍ଣ୍ଣ;



KJV
5. He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.

AMP
5. He loves righteousness and justice; the earth is full of the loving-kindness of the Lord.

KJVP

YLT
5. Loving righteousness and judgment, Of the kindness of Jehovah is the earth full.

ASV
5. He loveth righteousness and justice: The earth is full of the lovingkindness of Jehovah.

WEB
5. He loves righteousness and justice. The earth is full of the loving kindness of Yahweh.

NASB
5. The LORD loves justice and right and fills the earth with goodness.

ESV
5. He loves righteousness and justice; the earth is full of the steadfast love of the LORD.

RV
5. He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the lovingkindness of the LORD.

RSV
5. He loves righteousness and justice; the earth is full of the steadfast love of the LORD.

NKJV
5. He loves righteousness and justice; The earth is full of the goodness of the LORD.

MKJV
5. He loves righteousness and judgment; the earth is full of the mercy of Jehovah.

AKJV
5. He loves righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.

NRSV
5. He loves righteousness and justice; the earth is full of the steadfast love of the LORD.

NIV
5. The LORD loves righteousness and justice; the earth is full of his unfailing love.

NIRV
5. The Lord loves what is right and fair. The earth is full of his faithful love.

NLT
5. He loves whatever is just and good; the unfailing love of the LORD fills the earth.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 22 Verses, Selected Verse 5 / 22
  • ସେ ଧାର୍ମିକତା ଓ ନ୍ୟାୟବିଚାର ଭଲ ପାଆନ୍ତି; ପୃଥିବୀ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ସ୍ନେହପୂର୍ଣ୍ଣ କରୁଣାରେ ପରିପୂର୍ଣ୍ଣ;
  • IRVOR

    ସେ ଧାର୍ମିକତା ଓ ନ୍ୟାୟବିଚାର ଭଲ ପାଆନ୍ତି; ପୃଥିବୀ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ସ୍ନେହପୂର୍ଣ୍ଣ କରୁଣାରେ ପରିପୂର୍ଣ୍ଣ;
  • KJV

    He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.
  • AMP

    He loves righteousness and justice; the earth is full of the loving-kindness of the Lord.
  • YLT

    Loving righteousness and judgment, Of the kindness of Jehovah is the earth full.
  • ASV

    He loveth righteousness and justice: The earth is full of the lovingkindness of Jehovah.
  • WEB

    He loves righteousness and justice. The earth is full of the loving kindness of Yahweh.
  • NASB

    The LORD loves justice and right and fills the earth with goodness.
  • ESV

    He loves righteousness and justice; the earth is full of the steadfast love of the LORD.
  • RV

    He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the lovingkindness of the LORD.
  • RSV

    He loves righteousness and justice; the earth is full of the steadfast love of the LORD.
  • NKJV

    He loves righteousness and justice; The earth is full of the goodness of the LORD.
  • MKJV

    He loves righteousness and judgment; the earth is full of the mercy of Jehovah.
  • AKJV

    He loves righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.
  • NRSV

    He loves righteousness and justice; the earth is full of the steadfast love of the LORD.
  • NIV

    The LORD loves righteousness and justice; the earth is full of his unfailing love.
  • NIRV

    The Lord loves what is right and fair. The earth is full of his faithful love.
  • NLT

    He loves whatever is just and good; the unfailing love of the LORD fills the earth.
Total 22 Verses, Selected Verse 5 / 22
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References