ORV
5. ପୁଣି ଏହି ମୀଖାର ଏକ ଦେବାଳୟ ଥିଲା ଓ ସେ ଏକ ଏଫୋଦ ଓ କେତେକ ଠାକୁର ନିର୍ମାଣ କରି ଆପଣା ପୁତ୍ରମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଜଣକୁ ନିଯୁକ୍ତ କରନ୍ତେ, ସେ ଯାଜକ ହେଲା ।
IRVOR
5. ପୁଣି ଏହି ମୀଖାର ଏକ ଦେବାଳୟ ଥିଲା ଓ ସେ ଏକ ଏଫୋଦ ଓ କେତେକ ଠାକୁର ନିର୍ମାଣ କରି ଆପଣା ପୁତ୍ରମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଜଣକୁ ନିଯୁକ୍ତ କରନ୍ତେ, ସେ ଯାଜକ ହେଲା।
KJV
5. And the man Micah had an house of gods, and made an ephod, and teraphim, and consecrated one of his sons, who became his priest.
AMP
5. And the man Micah had a house of gods, and he made an ephod and teraphim and dedicated one of his sons, who became his priest.
KJVP
YLT
5. As to the man Micah, he hath a house of gods, and he maketh an ephod, and teraphim, and consecrateth the hand of one of his sons, and he is to him for a priest;
ASV
5. And the man Micah had a house of gods, and he made an ephod, and teraphim, and consecrated one of his sons, who became his priest.
WEB
5. The man Micah had a house of gods, and he made an ephod, and teraphim, and consecrated one of his sons, who became his priest.
NASB
5. Thus the layman Micah had a sanctuary. He also made an ephod and household idols, and consecrated one of his sons, who became his priest.
ESV
5. And the man Micah had a shrine, and he made an ephod and household gods, and ordained one of his sons, who became his priest.
RV
5. And the man Micah had an house of gods, and he made an ephod, and teraphim, and consecrated one of his sons, who became his priest.
RSV
5. And the man Micah had a shrine, and he made an ephod and teraphim, and installed one of his sons, who became his priest.
NKJV
5. The man Micah had a shrine, and made an ephod and household idols; and he consecrated one of his sons, who became his priest.
MKJV
5. And the man Micah had a house of gods, and made an ephod and household gods, and anointed one of his sons, who became his priest.
AKJV
5. And the man Micah had an house of gods, and made an ephod, and teraphim, and consecrated one of his sons, who became his priest.
NRSV
5. This man Micah had a shrine, and he made an ephod and teraphim, and installed one of his sons, who became his priest.
NIV
5. Now this man Micah had a shrine, and he made an ephod and some idols and installed one of his sons as his priest.
NIRV
5. That same Micah had a small temple. He made a sacred linen apron and some statues of gods. He prepared one of his sons to serve as his priest.
NLT
5. Micah set up a shrine for the idol, and he made a sacred ephod and some household idols. Then he installed one of his sons as his personal priest.
MSG
GNB
NET
ERVEN