ORV
20. ତା'ପରେ ଶାମକ୍ସ୍ଟଯଲେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ପ୍ରକୃତ ଭବିଷ୍ଯଦ୍ବକ୍ତା ବୋଲି ଦାନଠାରକ୍ସ୍ଟ ବରେଶବୋ ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ସମସ୍ତ ଇଶ୍ରାୟେଲୀୟ ଜ୍ଞାତ ହେଲେ।
KJV
20. And all Israel from Dan even to Beer-sheba knew that Samuel [was] established [to be] a prophet of the LORD.
KJVP
20. And all H3605 Israel H3478 from Dan H4480 H1835 even to H5704 Beer- H884 sheba knew H3045 that H3588 Samuel H8050 [was] established H539 [to] [be] a prophet H5030 of the LORD. H3068
YLT
20. and all Israel know, from Dan even unto Beer-Sheba, that Samuel is established for a prophet to Jehovah.
ASV
20. And all Israel from Dan even to Beer-sheba knew that Samuel was established to be a prophet of Jehovah.
WEB
20. All Israel from Dan even to Beersheba knew that Samuel was established to be a prophet of Yahweh.
ESV
20. And all Israel from Dan to Beersheba knew that Samuel was established as a prophet of the LORD.
RV
20. And all Israel from Dan even to Beer-sheba knew that Samuel was established to be a prophet of the LORD.
RSV
20. And all Israel from Dan to Beersheba knew that Samuel was established as a prophet of the LORD.
NLT
20. And all Israel, from Dan in the north to Beersheba in the south, knew that Samuel was confirmed as a prophet of the LORD.
NET
20. All Israel from Dan to Beer Sheba realized that Samuel was confirmed as a prophet of the LORD.
ERVEN
20. Then all Israel, from Dan to Beersheba, knew that Samuel was a true prophet of the Lord.