ORV
29. ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ମାେତେ ଦଇେଥିବା ମହାନ୍ ଶକ୍ତି ବଳ ରେ ସଂଘର୍ଷ କରି ମୁଁ ଏହି କାମଟି କରୁଛି। ଏହି ଶକ୍ତି ମାେ ଜୀବନ ରେ କାମ କରୁଛି।
KJV
29. Whereunto I also labour, striving according to his working, which worketh in me mightily.
KJVP
29. Whereunto G1519 G3739 I also G2532 labor, G2872 striving G75 according G2596 to his G846 working, G1753 which worketh G1754 in G1722 me G1698 mightily G1722 G1411 .
YLT
29. for which also I labour, striving according to his working that is working in me in power.
ASV
29. whereunto I labor also, striving according to his working, which worketh in me mightily.
WEB
29. for which I also labor, striving according to his working, which works in me mightily.
ESV
29. For this I toil, struggling with all his energy that he powerfully works within me.
RV
29. whereunto I labour also, striving according to his working, which worketh in me mightily.
RSV
29. For this I toil, striving with all the energy which he mightily inspires within me.
NLT
29. That's why I work and struggle so hard, depending on Christ's mighty power that works within me.
NET
29. Toward this goal I also labor, struggling according to his power that powerfully works in me.
ERVEN
29. To do this, I work and struggle using the great strength that Christ gives me. That strength is working in my life.