ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 20:9
ORV
9. " ଯେଉଁମାନେ ପାଞ୍ଚଟା ବେଳେ ଆସିଥିଲେ, ସମାନେେ ମଜୂରୀ ନବୋକୁ ଆସିଲେ। ପ୍ରେତ୍ୟକକ ଶ୍ରମିକ ଗୋଟିଏ କରି ରେ ୗପ୍ୟମୁଦ୍ରା ପାଇଲେ।



KJV
9. {SCJ}And when they came that [were hired] about the eleventh hour, they received every man a penny. {SCJ.}

KJVP
9. {SCJ} And G2532 when they came G2064 that G3588 [were] [hired] about G4012 the G3588 eleventh G1734 hour, G5610 they received G2983 every man G303 a penny. G1220 {SCJ.}

YLT
9. And they of about the eleventh hour having come, did receive each a denary.

ASV
9. And when they came that were hired about the eleventh hour, they received every man a shilling.

WEB
9. "When those who were hired at about the eleventh hour came, they each received a denarius.

ESV
9. And when those hired about the eleventh hour came, each of them received a denarius.

RV
9. And when they came that {cf15i were hired} about the eleventh hour, they received every man a penny.

RSV
9. And when those hired about the eleventh hour came, each of them received a denarius.

NLT
9. When those hired at five o'clock were paid, each received a full day's wage.

NET
9. When those hired about five o'clock came, each received a full day's pay.

ERVEN
9. "The workers who were hired at five o'clock came to get their pay. Each worker got one silver coin.



Notes

No Verse Added

ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 20:9

  • " ଯେଉଁମାନେ ପାଞ୍ଚଟା ବେଳେ ଆସିଥିଲେ, ସମାନେେ ମଜୂରୀ ନବୋକୁ ଆସିଲେ। ପ୍ରେତ୍ୟକକ ଶ୍ରମିକ ଗୋଟିଏ କରି ରେ ୗପ୍ୟମୁଦ୍ରା ପାଇଲେ।
  • KJV

    And when they came that were hired about the eleventh hour, they received every man a penny.
  • KJVP

    And G2532 when they came G2064 that G3588 were hired about G4012 the G3588 eleventh G1734 hour, G5610 they received G2983 every man G303 a penny. G1220
  • YLT

    And they of about the eleventh hour having come, did receive each a denary.
  • ASV

    And when they came that were hired about the eleventh hour, they received every man a shilling.
  • WEB

    "When those who were hired at about the eleventh hour came, they each received a denarius.
  • ESV

    And when those hired about the eleventh hour came, each of them received a denarius.
  • RV

    And when they came that {cf15i were hired} about the eleventh hour, they received every man a penny.
  • RSV

    And when those hired about the eleventh hour came, each of them received a denarius.
  • NLT

    When those hired at five o'clock were paid, each received a full day's wage.
  • NET

    When those hired about five o'clock came, each received a full day's pay.
  • ERVEN

    "The workers who were hired at five o'clock came to get their pay. Each worker got one silver coin.
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References