ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 33:51
ORV
51. "ଇଶ୍ରାୟେଲ ଲୋକମାନଙ୍କୁ କୁହ, 'ଯେତବେେଳେ ତୁମ୍ଭମାନେେ ୟର୍ଦ୍ଦନ ନଦୀ ପାରହବେ ଏବଂ କିଣାନ ଦେଶ ରେ ପ୍ରବେଶ କରିବ,



KJV
51. Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye are passed over Jordan into the land of Canaan;

KJVP
51. Speak H1696 unto H413 the children H1121 of Israel, H3478 and say H559 unto H413 them, When H3588 ye H859 are passed over H5674 H853 Jordan H3383 into H413 the land H776 of Canaan; H3667

YLT
51. `Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, When ye are passing over the Jordan unto the land of Canaan,

ASV
51. Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye pass over the Jordan into the land of Canaan,

WEB
51. Speak to the children of Israel, and tell them, When you pass over the Jordan into the land of Canaan,

ESV
51. "Speak to the people of Israel and say to them, When you pass over the Jordan into the land of Canaan,

RV
51. Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye pass over Jordan into the land of Canaan,

RSV
51. "Say to the people of Israel, When you pass over the Jordan into the land of Canaan,

NLT
51. "Give the following instructions to the people of Israel: When you cross the Jordan River into the land of Canaan,

NET
51. "Speak to the Israelites and tell them, 'When you have crossed the Jordan into the land of Canaan,

ERVEN
51. "Speak to the Israelites and tell them this: You will cross the Jordan River. You will go into the land of Canaan.



Notes

No Verse Added

ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 33:51

  • "ଇଶ୍ରାୟେଲ ଲୋକମାନଙ୍କୁ କୁହ, 'ଯେତବେେଳେ ତୁମ୍ଭମାନେେ ୟର୍ଦ୍ଦନ ନଦୀ ପାରହବେ ଏବଂ କିଣାନ ଦେଶ ରେ ପ୍ରବେଶ କରିବ,
  • KJV

    Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye are passed over Jordan into the land of Canaan;
  • KJVP

    Speak H1696 unto H413 the children H1121 of Israel, H3478 and say H559 unto H413 them, When H3588 ye H859 are passed over H5674 H853 Jordan H3383 into H413 the land H776 of Canaan; H3667
  • YLT

    `Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, When ye are passing over the Jordan unto the land of Canaan,
  • ASV

    Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye pass over the Jordan into the land of Canaan,
  • WEB

    Speak to the children of Israel, and tell them, When you pass over the Jordan into the land of Canaan,
  • ESV

    "Speak to the people of Israel and say to them, When you pass over the Jordan into the land of Canaan,
  • RV

    Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye pass over Jordan into the land of Canaan,
  • RSV

    "Say to the people of Israel, When you pass over the Jordan into the land of Canaan,
  • NLT

    "Give the following instructions to the people of Israel: When you cross the Jordan River into the land of Canaan,
  • NET

    "Speak to the Israelites and tell them, 'When you have crossed the Jordan into the land of Canaan,
  • ERVEN

    "Speak to the Israelites and tell them this: You will cross the Jordan River. You will go into the land of Canaan.
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References