ORV
31. ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭର ନଗର ସକଳ ମରୁଭୂମି କରିବା ଓ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପବିତ୍ରସ୍ଥାନ ସକଳ ଶୂନ୍ଯ କରିବା। ଆଉ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଦତ୍ତ ତୁଷ୍ଟିଜନକ ସୁଗନ୍ଧି ଆଘ୍ରାଣ କରିବା ନାହିଁ।
KJV
31. And I will make your cities waste, and bring your sanctuaries unto desolation, and I will not smell the savour of your sweet odours.
KJVP
31. And I will make H5414 H853 your cities H5892 waste, H2723 and bring your sanctuaries unto desolation H8074 H853 H4720 , and I will not H3808 smell H7306 the savor H7381 of your sweet odors. H5207
YLT
31. and I have made your cities a waste, and have made desolate your sanctuaries, and I smell not at your sweet fragrances;
ASV
31. And I will make your cities a waste, and will bring your sanctuaries unto desolation, and I will not smell the savor of your sweet odors.
WEB
31. I will lay your cities waste, and will bring your sanctuaries to desolation, and I will not take delight in the sweet fragrence of your offerings.
ESV
31. And I will lay your cities waste and will make your sanctuaries desolate, and I will not smell your pleasing aromas.
RV
31. And I will make your cities a waste, and will bring your sanctuaries unto desolation, and I will not smell the savour of your sweet odours.
RSV
31. And I will lay your cities waste, and will make your sanctuaries desolate, and I will not smell your pleasing odors.
NLT
31. I will make your cities desolate and destroy your places of pagan worship. I will take no pleasure in your offerings that should be a pleasing aroma to me.
NET
31. I will lay your cities waste and make your sanctuaries desolate, and I will refuse to smell your soothing aromas.
ERVEN
31. I will destroy your cities. I will make your holy places empty. I will stop smelling your offerings.