ORV
7. ଯଦି ତୁମ୍ଭେ କରଇେ ରେ ରୋଷଇେ ହାଇେ ଶକୋ ୟାଇଥିବା ଶସ୍ଯ ଦିଅ, ତବେେ ତାହା ନିଶ୍ଚିତ ତଲେ ରେ ଭଜା ୟାଇଥିବ ଓ ସରୁ ମଇଦା ରେ ହାଇେ କରଇେ ରେ ପରସା ୟାଇଥିବ।
KJV
7. And if thy oblation [be] a meat offering [baken] in the frying pan, it shall be made [of] fine flour with oil.
KJVP
7. And if H518 thy oblation H7133 [be] a meat offering H4503 [baked] in the frying pan, H4802 it shall be made H6213 [of] fine flour H5560 with oil. H8081
YLT
7. `And if thine offering [is] a present [made] on the frying-pan, of flour with oil it is made,
ASV
7. And if thy oblation be a meal-offering of the frying-pan, it shall be made of fine flour with oil.
WEB
7. If your offering is a meal offering of the frying pan, it shall be made of fine flour with oil.
ESV
7. And if your offering is a grain offering cooked in a pan, it shall be made of fine flour with oil.
RV
7. And if thy oblation be a meal offering of the frying pan, it shall be made of fine flour with oil.
RSV
7. And if your offering is a cereal offering cooked in a pan, it shall be made of fine flour with oil.
NLT
7. If your grain offering is prepared in a pan, it must be made of choice flour and olive oil.
NET
7. If your offering is a grain offering made in a pan, it must be made of choice wheat flour deep fried in olive oil.
ERVEN
7. If you bring a grain offering cooked in a frying pan, it must be made from fine flour mixed with oil.