ORV
14. ହେ ତର୍ଶୀଶ୍ର ଜାହାଜସମୂହ, ହାହାକାର କର। କାରଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଦୃଢ଼ ଦୁର୍ଗ ଧ୍ବଂସ ହାଇେଛି।
KJV
14. Howl, ye ships of Tarshish: for your strength is laid waste.
KJVP
14. Howl H3213 , ye ships H591 of Tarshish: H8659 for H3588 your strength H4581 is laid waste. H7703
YLT
14. Howl, ye ships of Tarshish, For your strength hath been destroyed.
ASV
14. Howl, ye ships of Tarshish; for your stronghold is laid waste.
WEB
14. Howl, you ships of Tarshish; for your stronghold is laid waste.
ESV
14. Wail, O ships of Tarshish, for your stronghold is laid waste.
RV
14. Howl, ye ships of Tarshish: for your strong hold is laid waste.
RSV
14. Wail, O ships of Tarshish, for your stronghold is laid waste.
NLT
14. Wail, O ships of Tarshish, for your harbor is destroyed!
NET
14. Wail, you large ships, for your fortress is destroyed!
ERVEN
14. So be sad, you ships from Tarshish. Your place of safety has been destroyed.