ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା 4:3
ORV
3. ତୁମ୍ଭେ ଜାଣ ସଦାପ୍ରଭୁ ସବୁବେଳେ ତାଙ୍କ ଆଶ୍ରିତ ଧାର୍ମିକ ବ୍ଯକ୍ତିମାନଙ୍କ କଥା ଶୁଣନ୍ତି। ତଣେୁ ସେ ମାେ କଥା ମଧ୍ଯ ଶୁଣନ୍ତି, ମୁଁ ଯେତବେେଳେ ତାଙ୍କୁ ପ୍ରାର୍ଥନା କରେ।



KJV
3. But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call unto him.

KJVP
3. But know H3045 that H3588 the LORD H3068 hath set apart H6395 him that is godly H2623 for himself : the LORD H3068 will hear H8085 when I call H7121 unto H413 him.

YLT
3. And know ye that Jehovah Hath separated a saintly one to Himself. Jehovah heareth in my calling to Him.

ASV
3. But know that Jehovah hath set apart for himself him that is godly: Jehovah will hear when I call unto him.

WEB
3. But know that Yahweh has set apart for himself him who is godly: Yahweh will hear when I call to him.

ESV
3. But know that the LORD has set apart the godly for himself; the LORD hears when I call to him.

RV
3. But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call unto him.

RSV
3. But know that the LORD has set apart the godly for himself; the LORD hears when I call to him.

NLT
3. You can be sure of this: The LORD set apart the godly for himself. The LORD will answer when I call to him.

NET
3. Realize that the LORD shows the godly special favor; the LORD responds when I cry out to him.

ERVEN
3. You know the Lord listens to his loyal servant. The Lord hears me when I pray to him.



Notes

No Verse Added

ଗୀତସଂହିତା 4:3

  • ତୁମ୍ଭେ ଜାଣ ସଦାପ୍ରଭୁ ସବୁବେଳେ ତାଙ୍କ ଆଶ୍ରିତ ଧାର୍ମିକ ବ୍ଯକ୍ତିମାନଙ୍କ କଥା ଶୁଣନ୍ତି। ତଣେୁ ସେ ମାେ କଥା ମଧ୍ଯ ଶୁଣନ୍ତି, ମୁଁ ଯେତବେେଳେ ତାଙ୍କୁ ପ୍ରାର୍ଥନା କରେ।
  • KJV

    But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call unto him.
  • KJVP

    But know H3045 that H3588 the LORD H3068 hath set apart H6395 him that is godly H2623 for himself : the LORD H3068 will hear H8085 when I call H7121 unto H413 him.
  • YLT

    And know ye that Jehovah Hath separated a saintly one to Himself. Jehovah heareth in my calling to Him.
  • ASV

    But know that Jehovah hath set apart for himself him that is godly: Jehovah will hear when I call unto him.
  • WEB

    But know that Yahweh has set apart for himself him who is godly: Yahweh will hear when I call to him.
  • ESV

    But know that the LORD has set apart the godly for himself; the LORD hears when I call to him.
  • RV

    But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call unto him.
  • RSV

    But know that the LORD has set apart the godly for himself; the LORD hears when I call to him.
  • NLT

    You can be sure of this: The LORD set apart the godly for himself. The LORD will answer when I call to him.
  • NET

    Realize that the LORD shows the godly special favor; the LORD responds when I cry out to him.
  • ERVEN

    You know the Lord listens to his loyal servant. The Lord hears me when I pray to him.
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References