ORV
20. ପରମେଶ୍ବର ଅନ୍ଯାଯସବୁକୁ କବେେ ପ୍ରତ୍ଯାଖ୍ଯାନ କରନ୍ତି ନାହିଁ କି ଦୁଷ୍ଟ ଲୋକକୁ ସାହାୟ୍ଯ କରନ୍ତି ନାହିଁ।
KJV
20. Behold, God will not cast away a perfect [man,] neither will he help the evil doers:
KJVP
20. Behold H2005 , God H410 will not H3808 cast away H3988 a perfect H8535 [man] , neither H3808 will he help H2388 H3027 the evildoers: H7489
YLT
20. Lo, God doth not reject the perfect, Nor taketh hold on the hand of evil doers.
ASV
20. Behold, God will not cast away a perfect man, Neither will he uphold the evil-doers.
WEB
20. "Behold, God will not cast away a blameless man, Neither will he uphold the evil-doers.
ESV
20. "Behold, God will not reject a blameless man, nor take the hand of evildoers.
RV
20. Behold, God will not cast away a perfect man, neither will he uphold the evil-doers.
RSV
20. "Behold, God will not reject a blameless man, nor take the hand of evildoers.
NLT
20. "But look, God will not reject a person of integrity, nor will he lend a hand to the wicked.
NET
20. "Surely, God does not reject a blameless man, nor does he grasp the hand of the evildoers.
ERVEN
20. God does not support evil people, and he does not abandon the innocent.