ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 36:30
ORV
30. ଦେଖ, ପରମେଶ୍ବର କମେିତି ପୃଥିବୀ ଉପରେ ବିଜୁଳିର ଆଲୋକ ବିସ୍ତାର କରନ୍ତି ଓ ସମୁଦ୍ରର ଗଭୀରତମ ପ୍ରଦେଶକୁ ମଧ୍ଯ ଆଚ୍ଛାଦିତ କରି ଦିଅନ୍ତି।



KJV
30. Behold, he spreadeth his light upon it, and covereth the bottom of the sea.

KJVP
30. Behold H2005 , he spreadeth H6566 his light H216 upon H5921 it , and covereth H3680 the bottom H8328 of the sea. H3220

YLT
30. Lo, He hath spread over it His light, And the roots of the sea He hath covered,

ASV
30. Behold, he spreadeth his light around him; And he covereth the bottom of the sea.

WEB
30. Behold, he spreads his light around him. He covers the bottom of the sea.

ESV
30. Behold, he scatters his lightning about him and covers the roots of the sea.

RV
30. Behold, he spreadeth his light around him; and he covereth the bottom of the sea.

RSV
30. Behold, he scatters his lightning about him, and covers the roots of the sea.

NLT
30. See how he spreads the lightning around him and how it lights up the depths of the sea.

NET
30. See how he scattered his lightning about him; he has covered the depths of the sea.

ERVEN
30. Look, he spreads lightning all over the sky and covers the deepest part of the ocean.



Notes

No Verse Added

ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 36:30

  • ଦେଖ, ପରମେଶ୍ବର କମେିତି ପୃଥିବୀ ଉପରେ ବିଜୁଳିର ଆଲୋକ ବିସ୍ତାର କରନ୍ତି ଓ ସମୁଦ୍ରର ଗଭୀରତମ ପ୍ରଦେଶକୁ ମଧ୍ଯ ଆଚ୍ଛାଦିତ କରି ଦିଅନ୍ତି।
  • KJV

    Behold, he spreadeth his light upon it, and covereth the bottom of the sea.
  • KJVP

    Behold H2005 , he spreadeth H6566 his light H216 upon H5921 it , and covereth H3680 the bottom H8328 of the sea. H3220
  • YLT

    Lo, He hath spread over it His light, And the roots of the sea He hath covered,
  • ASV

    Behold, he spreadeth his light around him; And he covereth the bottom of the sea.
  • WEB

    Behold, he spreads his light around him. He covers the bottom of the sea.
  • ESV

    Behold, he scatters his lightning about him and covers the roots of the sea.
  • RV

    Behold, he spreadeth his light around him; and he covereth the bottom of the sea.
  • RSV

    Behold, he scatters his lightning about him, and covers the roots of the sea.
  • NLT

    See how he spreads the lightning around him and how it lights up the depths of the sea.
  • NET

    See how he scattered his lightning about him; he has covered the depths of the sea.
  • ERVEN

    Look, he spreads lightning all over the sky and covers the deepest part of the ocean.
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References