ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ନିହିମିୟା 13:29
ORV
29. ହେ ମାରେ ପରମେଶ୍ବର, ସମାନଙ୍କେୁ ସ୍ମରଣ କର। ଯେ ହତେୁ ସମାନେେ ଯାଜକପଦକୁ ଆଉ ଯାଜକ ପଦ ରେ ଓ ଲବେୀୟମାନଙ୍କର ନିଯମକୁ କଳଙ୍କିତ କରିଛନ୍ତି।



KJV
29. Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.

KJVP
29. Remember H2142 them , O my God, H430 because H5921 they have defiled H1352 the priesthood, H3550 and the covenant H1285 of the priesthood, H3550 and of the Levites. H3881

YLT
29. Be mindful of them, O my God, for the redeemed of the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.

ASV
29. Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.

WEB
29. Remember them, my God, because they have defiled the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.

ESV
29. Remember them, O my God, because they have desecrated the priesthood and the covenant of the priesthood and the Levites.

RV
29. Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.

RSV
29. Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood and the covenant of the priesthood and the Levites.

NLT
29. Remember them, O my God, for they have defiled the priesthood and the solemn vows of the priests and Levites.

NET
29. Please remember them, O my God, because they have defiled the priesthood, the covenant of the priesthood, and the Levites.

ERVEN
29. My God, punish these people. They made the priesthood unclean. They treated it as if it was not important. They did not obey the agreement that you made with the priests and Levites.



Notes

No Verse Added

ନିହିମିୟା 13:29

  • ହେ ମାରେ ପରମେଶ୍ବର, ସମାନଙ୍କେୁ ସ୍ମରଣ କର। ଯେ ହତେୁ ସମାନେେ ଯାଜକପଦକୁ ଆଉ ଯାଜକ ପଦ ରେ ଓ ଲବେୀୟମାନଙ୍କର ନିଯମକୁ କଳଙ୍କିତ କରିଛନ୍ତି।
  • KJV

    Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.
  • KJVP

    Remember H2142 them , O my God, H430 because H5921 they have defiled H1352 the priesthood, H3550 and the covenant H1285 of the priesthood, H3550 and of the Levites. H3881
  • YLT

    Be mindful of them, O my God, for the redeemed of the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.
  • ASV

    Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.
  • WEB

    Remember them, my God, because they have defiled the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.
  • ESV

    Remember them, O my God, because they have desecrated the priesthood and the covenant of the priesthood and the Levites.
  • RV

    Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.
  • RSV

    Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood and the covenant of the priesthood and the Levites.
  • NLT

    Remember them, O my God, for they have defiled the priesthood and the solemn vows of the priests and Levites.
  • NET

    Please remember them, O my God, because they have defiled the priesthood, the covenant of the priesthood, and the Levites.
  • ERVEN

    My God, punish these people. They made the priesthood unclean. They treated it as if it was not important. They did not obey the agreement that you made with the priests and Levites.
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References