ORV
49. ସେ ଆପଣା କ୍ରୋଧର ପ୍ରଚଣ୍ତତା, କୋପ ଓ ରୋଷ ଓ ସଙ୍କଟରୂପ ଅନିଷ୍ଟର ଦୂତଦଳ ସେମାନଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧରେ ପଠାଇଲେ ।
IRVOR
49. ସେ ଆପଣା କ୍ରୋଧର ପ୍ରଚଣ୍ଡତା, କୋପ ଓ ରୋଷ ଓ ସଙ୍କଟରୂପ ଅନିଷ୍ଟର ଦୂତଦଳ ସେମାନଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧରେ ପଠାଇଲେ।
KJV
49. He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending evil angels [among them.]
AMP
49. He let loose upon them the fierceness of His anger, His wrath and indignation and distress, by sending [a mission of] angels of calamity and woe among them.
KJVP
YLT
49. He sendeth on them the fury of His anger, Wrath, and indignation, and distress -- A discharge of evil messengers.
ASV
49. He cast upon them the fierceness of his anger, Wrath, and indignation, and trouble, A band of angels of evil.
WEB
49. He threw on them the fierceness of his anger, Wrath, indignation, and trouble, And a band of angels of evil.
NASB
49. He unleashed against them his fiery breath, roar, fury, and distress, storming messengers of death.
ESV
49. He let loose on them his burning anger, wrath, indignation, and distress, a company of destroying angels.
RV
49. He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, a band of angels of evil.
RSV
49. He let loose on them his fierce anger, wrath, indignation, and distress, a company of destroying angels.
NKJV
49. He cast on them the fierceness of His anger, Wrath, indignation, and trouble, By sending angels of destruction [among them.]
MKJV
49. He sent on them the heat of His anger, wrath and fury and trouble, by sending evil angels.
AKJV
49. He cast on them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending evil angels among them.
NRSV
49. He let loose on them his fierce anger, wrath, indignation, and distress, a company of destroying angels.
NIV
49. He unleashed against them his hot anger, his wrath, indignation and hostility--a band of destroying angels.
NIRV
49. He brought great trouble on Egypt by pouring out his blazing anger. In his hot anger he sent destroying angels against them.
NLT
49. He loosed on them his fierce anger-- all his fury, rage, and hostility. He dispatched against them a band of destroying angels.
MSG
GNB
NET
ERVEN