ORV
24. ମୁଁ କହିଲି, ହେ ମୋହର ପରମେଶ୍ଵର, ଆୟୁର ମଧ୍ୟଭାଗରେ ମୋତେ ନେଇ ନ ଯାଅ;
IRVOR
24. ମୁଁ କହିଲି, ହେ ମୋହର ପରମେଶ୍ୱର, ଆୟୁର ମଧ୍ୟଭାଗରେ ମୋତେ ନେଇ ନ ଯାଅ; ତୁମ୍ଭର ବର୍ଷ ପୁରୁଷାନୁକ୍ରମରେ ଥାଏ।
KJV
24. I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years [are] throughout all generations.
AMP
24. I said, O my God, take me not away in the midst of my days, You Whose years continue throughout all generations.
KJVP
YLT
24. I say, `My God, take me not up in the midst of my days,` Through all generations [are] Thine years.
ASV
24. I said, O my God, take me not away in the midst of my days: Thy years are throughout all generations.
WEB
24. I said, "My God, don't take me away in the midst of my days. Your years are throughout all generations.
NASB
24. God has shattered my strength in mid-course, has cut short my days.
ESV
24. "O my God," I say, "take me not away in the midst of my days- you whose years endure throughout all generations!"
RV
24. I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations.
RSV
24. "O my God," I say, "take me not hence in the midst of my days, thou whose years endure throughout all generations!"
NKJV
24. I said, "O my God, Do not take me away in the midst of my days; Your years [are] throughout all generations.
MKJV
24. I said, O my God, take me not away in the midst of my days; Your years are through the generation of generations.
AKJV
24. I said, O my God, take me not away in the middle of my days: your years are throughout all generations.
NRSV
24. "O my God," I say, "do not take me away at the mid-point of my life, you whose years endure throughout all generations."
NIV
24. So I said: "Do not take me away, O my God, in the midst of my days; your years go on through all generations.
NIRV
24. So I said, "My God, don't let me die in the middle of my life. You will live for all time to come.
NLT
24. But I cried to him, "O my God, who lives forever, don't take my life while I am so young!
MSG
GNB
NET
ERVEN