ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହିତୋପଦେଶ
ORV
15. ଏଣୁ ତାହାର ବିପଦ ହଠାତ୍ ଉପସ୍ଥିତ ହେବ, ପୁଣି ସେ ପ୍ରତିକାର ବିନା ଅକସ୍ମାତ୍ ଭଗ୍ନ ହେବ ।

IRVOR
15. ଏଣୁ ତାହାର ବିପଦ ହଠାତ୍‍ ଉପସ୍ଥିତ ହେବ, ପୁଣି, ସେ ପ୍ରତିକାର ବିନା ଅକସ୍ମାତ୍‍ ଭଗ୍ନ ହେବ।



KJV
15. Therefore shall his calamity come suddenly; suddenly shall he be broken without remedy.

AMP
15. Therefore upon him shall the crushing weight of calamity come suddenly; suddenly shall he be broken, and that without remedy.

KJVP

YLT
15. Therefore suddenly cometh his calamity, Instantly he is broken -- and no healing.

ASV
15. Therefore shall his calamity come suddenly; On a sudden shall he be broken, and that without remedy.

WEB
15. Therefore his calamity will come suddenly. He will be broken suddenly, and that without remedy.

NASB
15. Therefore suddenly ruin comes upon him; in an instant he is crushed beyond cure.

ESV
15. therefore calamity will come upon him suddenly; in a moment he will be broken beyond healing.

RV
15. Therefore shall his calamity come suddenly; on a sudden shall he be broken and that without remedy.

RSV
15. therefore calamity will come upon him suddenly; in a moment he will be broken beyond healing.

NKJV
15. Therefore his calamity shall come suddenly; Suddenly he shall be broken without remedy.

MKJV
15. Therefore his calamity shall come suddenly; he is quickly broken, and there is no healing.

AKJV
15. Therefore shall his calamity come suddenly; suddenly shall he be broken without remedy.

NRSV
15. on such a one calamity will descend suddenly; in a moment, damage beyond repair.

NIV
15. Therefore disaster will overtake him in an instant; he will suddenly be destroyed--without remedy.

NIRV
15. Trouble will catch up with him in an instant. He will suddenly be destroyed. Nothing can save him.

NLT
15. But they will be destroyed suddenly, broken in an instant beyond all hope of healing.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 35 Verses, Selected Verse 15 / 35
  • ଏଣୁ ତାହାର ବିପଦ ହଠାତ୍ ଉପସ୍ଥିତ ହେବ, ପୁଣି ସେ ପ୍ରତିକାର ବିନା ଅକସ୍ମାତ୍ ଭଗ୍ନ ହେବ ।
  • IRVOR

    ଏଣୁ ତାହାର ବିପଦ ହଠାତ୍‍ ଉପସ୍ଥିତ ହେବ, ପୁଣି, ସେ ପ୍ରତିକାର ବିନା ଅକସ୍ମାତ୍‍ ଭଗ୍ନ ହେବ।
  • KJV

    Therefore shall his calamity come suddenly; suddenly shall he be broken without remedy.
  • AMP

    Therefore upon him shall the crushing weight of calamity come suddenly; suddenly shall he be broken, and that without remedy.
  • YLT

    Therefore suddenly cometh his calamity, Instantly he is broken -- and no healing.
  • ASV

    Therefore shall his calamity come suddenly; On a sudden shall he be broken, and that without remedy.
  • WEB

    Therefore his calamity will come suddenly. He will be broken suddenly, and that without remedy.
  • NASB

    Therefore suddenly ruin comes upon him; in an instant he is crushed beyond cure.
  • ESV

    therefore calamity will come upon him suddenly; in a moment he will be broken beyond healing.
  • RV

    Therefore shall his calamity come suddenly; on a sudden shall he be broken and that without remedy.
  • RSV

    therefore calamity will come upon him suddenly; in a moment he will be broken beyond healing.
  • NKJV

    Therefore his calamity shall come suddenly; Suddenly he shall be broken without remedy.
  • MKJV

    Therefore his calamity shall come suddenly; he is quickly broken, and there is no healing.
  • AKJV

    Therefore shall his calamity come suddenly; suddenly shall he be broken without remedy.
  • NRSV

    on such a one calamity will descend suddenly; in a moment, damage beyond repair.
  • NIV

    Therefore disaster will overtake him in an instant; he will suddenly be destroyed--without remedy.
  • NIRV

    Trouble will catch up with him in an instant. He will suddenly be destroyed. Nothing can save him.
  • NLT

    But they will be destroyed suddenly, broken in an instant beyond all hope of healing.
Total 35 Verses, Selected Verse 15 / 35
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References