ORV
26. ଅତଏବ, ସେମାନଙ୍କୁ ଭୟ କର ନାହିଁ; କାରଣ ଯାହା ପ୍ରକାଶିତ ନ ହେବ, ଏପରି ଆଚ୍ଛାଦିତ କିଛି ନାହିଁ, ଆଉ ଯାହା ଜଣା ନ ଯିବ, ଏପରି ଗୁପ୍ତ କିଛି ନାହିଁ ।
IRVOR
26. ଅତଏବ ସେମାନଙ୍କୁ ଭୟ କର ନାହିଁ; କାରଣ ଯାହା ପ୍ରକାଶିତ ନ ହେବ, ଏପରି ଆଚ୍ଛାଦିତ କିଛି ନାହିଁ, ଆଉ ଯାହା ଜଣା ନ ଯିବ, ଏପରି ଗୁପ୍ତ କିଛି ନାହିଁ ।
KJV
26. {SCJ}Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known. {SCJ.}
AMP
26. So have no fear of them; for nothing is concealed that will not be revealed, or kept secret that will not become known.
KJVP
YLT
26. `Ye may not, therefore, fear them, for there is nothing covered, that shall not be revealed, and hid, that shall not be known;
ASV
26. Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known.
WEB
26. Therefore don't be afraid of them, for there is nothing covered that will not be revealed; and hidden that will not be known.
NASB
26. "Therefore do not be afraid of them. Nothing is concealed that will not be revealed, nor secret that will not be known.
ESV
26. "So have no fear of them, for nothing is covered that will not be revealed, or hidden that will not be known.
RV
26. Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known.
RSV
26. "So have no fear of them; for nothing is covered that will not be revealed, or hidden that will not be known.
NKJV
26. "Therefore do not fear them. For there is nothing covered that will not be revealed, and hidden that will not be known.
MKJV
26. Therefore do not fear them, for there is nothing covered that shall not be revealed, and nothing hidden which shall not be known.
AKJV
26. Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known.
NRSV
26. "So have no fear of them; for nothing is covered up that will not be uncovered, and nothing secret that will not become known.
NIV
26. "So do not be afraid of them. There is nothing concealed that will not be disclosed, or hidden that will not be made known.
NIRV
26. "So don't be afraid of your enemies. Everything that is secret will be brought out into the open. Everything that is hidden will be uncovered.
NLT
26. "But don't be afraid of those who threaten you. For the time is coming when everything that is covered will be revealed, and all that is secret will be made known to all.
MSG
GNB
NET
ERVEN