ORV
11. ପୁଣି ଆକାଶରୁ ଏହି ବାଣୀ ହେଲା, ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭର ପ୍ରିୟ ପୁତ୍ର, ତୁମ୍ଭଠାରେ ଆମ୍ଭର ପରମ ସନ୍ତୋଷ ।
IRVOR
11. ପୁଣି, ଆକାଶରୁ ଏହି ବାଣୀ ହେଲା, ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭର ପ୍ରିୟ ପୁତ୍ର, ତୁମ୍ଭଠାରେ ଆମ୍ଭର ପରମ ସନ୍ତୋଷ ।
KJV
11. And there came a voice from heaven, [saying,] Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased.
AMP
11. And there came a voice out from within heaven, You are My Beloved Son; in You I am well pleased. [Ps. 2:7; Isa. 42:1.]
KJVP
YLT
11. and a voice came out of the heavens, `Thou art My Son -- the Beloved, in whom I did delight.`
ASV
11. And a voice came out of the heavens, Thou art my beloved Son, in thee I am well pleased.
WEB
11. A voice came out of the sky, "You are my beloved Son, in whom I am well pleased."
NASB
11. And a voice came from the heavens, "You are my beloved Son; with you I am well pleased."
ESV
11. And a voice came from heaven, "You are my beloved Son; with you I am well pleased."
RV
11. And a voice came out of the heavens, Thou art my beloved Son, in thee I am well pleased.
RSV
11. and a voice came from heaven, "Thou art my beloved Son; with thee I am well pleased."
NKJV
11. Then a voice came from heaven, "You are My beloved Son, in whom I am well pleased."
MKJV
11. And there came a voice from Heaven, saying, You are My beloved Son, in whom I am well pleased.
AKJV
11. And there came a voice from heaven, saying, You are my beloved Son, in whom I am well pleased.
NRSV
11. And a voice came from heaven, "You are my Son, the Beloved; with you I am well pleased."
NIV
11. And a voice came from heaven: "You are my Son, whom I love; with you I am well pleased."
NIRV
11. A voice spoke to him from heaven. It said, "You are my Son, and I love you. I am very pleased with you."
NLT
11. And a voice from heaven said, "You are my dearly loved Son, and you bring me great joy."
MSG
GNB
NET
ERVEN