ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
39. ସେ ସେମାନଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ ଦୃଷ୍ଟାନ୍ତ ମଧ୍ୟ କହିଲେ, ଅନ୍ଧ କଅଣ ଅନ୍ଧକୁ ବାଟ କଢ଼ାଇ ପାରେ? ସେମାନେ କଅଣ ଉଭୟେ ଖାତରେ ପଡ଼ିବେ ନାହିଁ?

IRVOR
39. ସେ ସେମାନଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ ଦୃଷ୍ଟାନ୍ତ ମଧ୍ୟ କହିଲେ, ଅନ୍ଧ କ'ଣ ଅନ୍ଧକୁ ବାଟ କଢ଼ାଇପାରେ ? ସେମାନେ କ'ଣ ଉଭୟେ ଗାତରେ ପଡ଼ିବେ ନାହିଁ ?



KJV
39. {SCJ}And he spake a parable unto them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch? {SCJ.}

AMP
39. He further told them a proverb: Can a blind [man] guide and direct a blind [man]? Will they not both stumble into a ditch or a hole in the ground?

KJVP

YLT
39. And he spake a simile to them, `Is blind able to lead blind? shall they not both fall into a pit?

ASV
39. And he spake also a parable unto them, Can the blind guide the blind? shall they not both fall into a pit?

WEB
39. He spoke a parable to them. "Can the blind guide the blind? Won't they both fall into a pit?

NASB
39. And he told them a parable, "Can a blind person guide a blind person? Will not both fall into a pit?

ESV
39. He also told them a parable: "Can a blind man lead a blind man? Will they not both fall into a pit?

RV
39. And he spake also a parable unto them, Can the blind guide the blind? shall they not both fall into a pit?

RSV
39. He also told them a parable: "Can a blind man lead a blind man? Will they not both fall into a pit?

NKJV
39. And He spoke a parable to them: "Can the blind lead the blind? Will they not both fall into the ditch?

MKJV
39. And He spoke a parable to them: Can the blind lead the blind? Shall they not both fall into the ditch?

AKJV
39. And he spoke a parable to them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch?

NRSV
39. He also told them a parable: "Can a blind person guide a blind person? Will not both fall into a pit?

NIV
39. He also told them this parable: "Can a blind man lead a blind man? Will they not both fall into a pit?

NIRV
39. Jesus also gave them another example. He asked, "Can a blind person lead another blind person? Won't they both fall into a pit?

NLT
39. Then Jesus gave the following illustration: "Can one blind person lead another? Won't they both fall into a ditch?

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 49 Verses, Selected Verse 39 / 49
  • ସେ ସେମାନଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ ଦୃଷ୍ଟାନ୍ତ ମଧ୍ୟ କହିଲେ, ଅନ୍ଧ କଅଣ ଅନ୍ଧକୁ ବାଟ କଢ଼ାଇ ପାରେ? ସେମାନେ କଅଣ ଉଭୟେ ଖାତରେ ପଡ଼ିବେ ନାହିଁ?
  • IRVOR

    ସେ ସେମାନଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ ଦୃଷ୍ଟାନ୍ତ ମଧ୍ୟ କହିଲେ, ଅନ୍ଧ କ'ଣ ଅନ୍ଧକୁ ବାଟ କଢ଼ାଇପାରେ ? ସେମାନେ କ'ଣ ଉଭୟେ ଗାତରେ ପଡ଼ିବେ ନାହିଁ ?
  • KJV

    And he spake a parable unto them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch?
  • AMP

    He further told them a proverb: Can a blind man guide and direct a blind man? Will they not both stumble into a ditch or a hole in the ground?
  • YLT

    And he spake a simile to them, `Is blind able to lead blind? shall they not both fall into a pit?
  • ASV

    And he spake also a parable unto them, Can the blind guide the blind? shall they not both fall into a pit?
  • WEB

    He spoke a parable to them. "Can the blind guide the blind? Won't they both fall into a pit?
  • NASB

    And he told them a parable, "Can a blind person guide a blind person? Will not both fall into a pit?
  • ESV

    He also told them a parable: "Can a blind man lead a blind man? Will they not both fall into a pit?
  • RV

    And he spake also a parable unto them, Can the blind guide the blind? shall they not both fall into a pit?
  • RSV

    He also told them a parable: "Can a blind man lead a blind man? Will they not both fall into a pit?
  • NKJV

    And He spoke a parable to them: "Can the blind lead the blind? Will they not both fall into the ditch?
  • MKJV

    And He spoke a parable to them: Can the blind lead the blind? Shall they not both fall into the ditch?
  • AKJV

    And he spoke a parable to them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch?
  • NRSV

    He also told them a parable: "Can a blind person guide a blind person? Will not both fall into a pit?
  • NIV

    He also told them this parable: "Can a blind man lead a blind man? Will they not both fall into a pit?
  • NIRV

    Jesus also gave them another example. He asked, "Can a blind person lead another blind person? Won't they both fall into a pit?
  • NLT

    Then Jesus gave the following illustration: "Can one blind person lead another? Won't they both fall into a ditch?
Total 49 Verses, Selected Verse 39 / 49
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References