ORV
18. ସେଥିରେ ସେ କହିଲେ, ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ରାଜ୍ୟ କାହା ସଦୃଶ? ପୁଣି, କାହା ସାଙ୍ଗରେ ମୁଁ ତାହାର ତୁଳନା କରିବି?
IRVOR
18. ସେଥିରେ ସେ କହିଲେ, ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ରାଜ୍ୟ କାହା ପରି ? ପୁଣି, କାହା ସହିତ ମୁଁ ତାହାର ତୁଳନା କରିବି ?
KJV
18. Then said he, {SCJ}Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I resemble it? {SCJ.}
AMP
18. Then He was saying, "What is the kingdom of God like? And to what will I compare it?
KJVP
YLT
18. And he said, `To what is the reign of God like? and to what shall I liken it?
ASV
18. He said therefore, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I liken it?
WEB
18. He said, "What is the Kingdom of God like? To what shall I compare it?
NASB
18. Then he said, "What is the kingdom of God like? To what can I compare it?
ESV
18. He said therefore, "What is the kingdom of God like? And to what shall I compare it?
RV
18. He said therefore, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I liken it?
RSV
18. He said therefore, "What is the kingdom of God like? And to what shall I compare it?
NKJV
18. Then He said, "What is the kingdom of God like? And to what shall I compare it?
MKJV
18. And He said, What is the kingdom of God like? And to what shall I compare it?
AKJV
18. Then said he, To what is the kingdom of God like? and whereunto shall I resemble it?
NRSV
18. He said therefore, "What is the kingdom of God like? And to what should I compare it?
NIV
18. Then Jesus asked, "What is the kingdom of God like? What shall I compare it to?
NIRV
18. Then Jesus asked, "What is God's kingdom like? What can I compare it to?
NLT
18. Then Jesus said, "What is the Kingdom of God like? How can I illustrate it?
MSG
GNB
NET
ERVEN